• ようこそゲストさん!

mewmewnecoさんの日記

(SNS全体・外部に公開(Web全体に公開))

2012年
06月23日
12:51 mewmewnecoさん

TOEICカレンダー 2012/06/23

  • 英語の話題
Q.1
The possibility of financial damage or loss occurring when doing business

正答: risk
   《金融》リスク◆投資した資金が回収できなくなる可能性。

訳:
ビジネスをするときに発生する金銭上の損害や損失の可能性

Q.2
Man: Hi, I saw your posting online. Is the apartment still vacant?
Woman: Sure. When would you like to come and see it?
Question: Which of the following sentences is true?

男性:もしもし、インターネットで広告を見たのですが、アパートはまだ空いていますか。
女性:ええ。いつ見に行きたいですか。
質問:次の文のうち、正しいのはどれですか。

(1) The apartment is already occupied.
  アパートはすでに借りられている。
(2) The apartment is still available for rent.
  アパートはまだ空室である。
(3) The man and woman are old friends.
  女性と男性は古くからの知り合いである。

正答: (2)

*vacant
〔中身が〕空の、入っていない
〔場所が〕空いている、使われていない
〔職位が〕欠員がある、空位の
《法律》〔資産が〕相続人がいない
〔人が〕無知の、考えていない
〔人や顔などが〕うつろな、表情に乏しい
〔時間が〕空いている、暇な

Q.3
It was not [ (3) ] Mr. Foreman checked his e-mail that he found out some of his employees had gone on strike.

(1) if
(2) still
(3) until
<It is not until....that~>で「....して初めて~する」という意味の強調構文。

訳:
フォーマン氏はメールをチェックして初めて、何人かの従業員がストライキを始めたことを知りました。
  • 総アクセス数(2,128)
  • 拍手拍手(2)
  • お気に入りお気に入り(0)