Q.1
To leave a job stop working usually due to age
回答 retire 退職(する)
訳:
通常年齢のために仕事を辞めること
Q.2
Man: What do you want on your sandwich?
Woman: Everything except for pickles, please.
Question: What does the woman mean?
男性:サンドイッチには何の具を入れたいですか。
女性:ピクルス以外はすべて入れてください。
質問:女性の発言から何がわかりますか。
(1) She just wants pickles. 女性はピクルスだけがほしい。
(2) She wants a sandwich with everything.
女性はサンドイッチにすべての具を入れてほしい。
(3) She does not like pickles.
女性はピクルスがすきではない。
回答 (3)
Q.3
Venezuela [ (1) ] more than 1.5 million barrels of oil to the U.S. every day.
(1) exports (文末のevery dayという表現から、習慣や不変の事実を表す現在形が入ることがわかります。)
(2) exporting
(3) export
訳:
ベネズエラは150万バレル以上の石油を毎日アメリカに輸出しています。
- 総アクセス数(1,835)
- (1)
- (0)
コメント