昨日、書き写してたジョニーデップのインタビュー。
やり直すにも今日はもう時間が無いやー。
明日頑張ろう。
なんで、インタビューを書き写しているのかというと、コピペではなく、無料の新聞を見て入力することで、英語を日本語のように意味単位でとらえることの練習になるかな?と思ったんです。
初めは、ひとつずつ見ながらの入力だったんですけど、それではいつまでたっても終わらないので、「こんなんだった。」と思うところまで入力して、新聞を見たら、冠詞落としてる・三単元・受け身などごくごく基本的なものが抜けてる。
抜けてることに気付いていないってことが、問題だと思いました。
ジョニーデップを選んだのは、内容が役者の仕事と家族・年齢の話題だったことと、TVなどで見てて彼の英語は聞きやすいので、どんな単語を選んで話しているのか、さらっと流すのではなく、じっくり見てやろうと思ったことがきっかけです。
この無料の新聞は、外国人がいそうなところに週末に無料配布されていて、私は銀座でもらってきます。
- 総アクセス数(2,707)
- (1)
- (0)
コメント