J : Hi, there! Oh my gosh! I love your costume.
S : Thanks. I like yours too.
J : So, tell me about your costume. What did you dress up as?
S : I’m Urashima Taro. He is a character from a famous traditional story in Japan. It’s about a boy from a fishing village and a sea turtle. Here’s my turtle.
J : Your costume is so well done. By the way I’m an LED Halloween pumpkin, a jack-o-lantern. Push this button. Can you see me light up?
S : Yeah, that’s so creative and safe at night.
J : Look at the zombie dancers in the parade. I love their scary makeup. Do you dress up for Halloween every year?
S : Oh, yes. Halloween is getting bigger and bigger in Tokyo. I used to go to Halloween parties every year in Japan.
J : Next our kids from a kindergarten. There’s a cute kid dressed up Sherlock Holmes. And there’s one just like…like… what did that kid dress up as… can you guess?
S : Is it a monster costume? That kid looks like a huge lizard.
J : Oh, the candy cannon is coming! Get your bag. Ready! What’s your favorite kind of candy?
S : H’m, I eat a lot of chocolate. I’m not a big fan of candy, but I like lollipops.
J : Wave to the guy with the candy cannon and say “Trick or Treat!” Go ahead!
S : Trick or Treat!
J : こんにちは。これはこれは!あなたのコスチュームはいいですね。
S : ありがとう。君のもすてきだよ。
J : じゃあ、あなたのコスチュームについて教えて。何のコスプレをしたの?
S : 僕は浦島太郎だよ。日本の有名な昔話に出てくるキャラクターなんだ。漁村の少年とウミガメの話だよ。これが僕のウミガメ。
J:あなたの衣装はとてもよくできていますね。ところで、私はLEDのハロウィーン用パンプキン、ジャック・オー・ランタンです。このボタンを押してみて。私が光るのが見えますか?
S : うん、とても独創的だし夜も安全だね。
J : パレードのゾンビ・ダンサーを見て。彼らの怖いメイクが好きなんです。あなたは、毎年ハロウィーンのために仮装しますか?
S : ああ、そうだね。東京ではハロウィンがどんどん盛大になっているよ。日本では毎年ハロウィンパーティーに行っていたよ。
J : 次はうちの幼稚園の子供たちです。シャーロック・ホームズの格好をしているかわいい子がいるわ。そして、まるで...のような子がいて、その子は何の仮装をしたか...わかりますか?
S : モンスターのコスプレかな?巨大なトカゲみたいだけど。
J : あ、キャンディキャノンが来る!?バッグを持ってきて。用意して! あなたの好きなアメの種類は何ですか?
S : うーん, 私はチョコレートをよく食べるよ。飴はあまり好きではないけど、ロリポップは好きだよ。
J : キャンディキャノンを持っている人に手を振って、"Trick or Treat!"って言ってみて。どうぞ!
S : トリック・オア・トリート!
- 総アクセス数(1,620)
- (0)
- (0)
コメント