フレンズでディク♪問題編パート14です。
今回もフレンズ動画でディクテーションに挑戦します^^
そして、( )空欄を使って問題を出すので、何と言ってるか挑戦してみてください。
問題は3つです。
( )の中の数字は、問題番号と、その台詞が始まる動画の時間です。
例えば、([1] 1:15~)となっていれば、問題番号が1でその問題の台詞が始まるのが、1:15からということです^^
もし、なにかこうした方がいいよとアドバイスがあれば、言ってください。
問題を出してる私があってるとは限りません。
*の印のとこはディクテに自信のない文です。
ディクテーションは間違いが多いと思うので、実際はこう言ってるんじゃないかな?と思う方は指摘してくださってもかまいません。
動画の内容はジョーイと彼の新しいルームメイトであり恋人の(オーストラリア出身)ジェニーが隣の部屋のモニカ&チャンドラーとダブルデートをした。お互いに楽しんだはずだか、問題が・・・。
0:12のところで、左からジョーイ、ジェニー、モニカ、チャンドラー。
この話は前半と後半に分かれています。
【前半】Janine Hates Monica & Chandler
So, the farmer says that’s not a cow. You are not milking. I’m so glad you guys got together. *Chandler and I are always looking for a couple to go out with, and now we have one. Look at us. We couple couples. I had so much fun tonight. What a great restaurant. And, Chandler, I can’t believe I let you pay for this one. Thanks again man. So, you guys are gonna come over tomorrow, and I’ll make that pasta thing that I’m telling you about. Oh, that would be great. OK. But, hey, look, at least let us bring our wine. Joey, you don’t have to. No, but I insist. *You get the wine right? OK. Good night, guys. See you tomorrow. Can’t wait! *How are we getting out of that one? What? I can’t handle two nights in a row with them. What’s wrong with Monica and Chandler? I don’t know. They are a little blah! Blah? You know, he’s blah. ([1] 1:15~) Ah, they are like my best friends. Are you saying you can’t hang out with them, ‘cause that would be a kinda problem. No, of course we can stay hanging out with them. Just, you know, not two nights in a row. OK? I guess. Thank you. If you wanna sell my friends, he needs my money to buy you presents.
(1:50) Hey, Hey. Dinner will be ready in 20 minutes, so excited. And here is a bottle of wine for you bringing over tonight. You are also going to buy Monica flowers but you couldn’t afford it because you paid for dinner last night. Thanks, Thanks, but actually it’s just gonna be me tonight, yeah. What happened to Janine? She is really sick. Oh, that’s too bad. She’s been in there all day, high fever, nose problem, that’s phlegm, phlegm, phlegm, phlegm, phlegm. Monica. Chandler. I’m really really sorry about tonight. I don’t know if Joey told you. *([2] 2:30~) I’m sorry. Have a great time, huh? OK. Bye. That’s funny. I saw no phlegm.
(2:46) No, no, no, she is really sick. Why is she going to a play? *You know, start the fever, going to a play for cold. Joey, why is Janine not coming over for dinner? Well, she doesn’t wanna hang out with you guys two nights in a row. I’m so sorry. Why doesn’t she wanna hang out with us? Because, she, she thinks you are blah. And, and you, Monica, too loud. What? What? So, she’s just pretending to have a good time last night. She’s lying to our faces? I cannot believe this. *([3] 3:29~) I am not blah. I am a hoot! I know, I know. Come on. please, please, you guys, don’t be mad. I’m sure she just said the stuff because she was nervous ‘cause you guys are like my best friends. You know, it was our first date. Plus, she’s really sick. *No, she said she made that up. I know, but don’t you think a sick thing is way better than a play thing? *Not both good (???) just go out with Monica drunk again. Come on, you guys, please, please, just give her another chance. She’ll come around, I promise. Of course you will. Come on, we’re gonna make dinner. OK. I do not like that woman! I can hear you! I am loud.
I do not like that woman! I can hear you! I am loud. LOL
- 総アクセス数(2,366)
- (0)
- (0)
コメント