ラッキーセブンなる言葉があるので西洋では7が何か特別な数字かと思ってましたが4のほうが凄そうですw
立方体・正方形の関連で均整・調和・理知など安定性や完全性を示す数字としていろいろな場面で使われています。
the four main points of the compass(4つの主な方位(方位は32ある))
north, south, east and west (北南東西(日本語の東西南北とは順番が違う))
element 自然界を構成する要素
Earth/ Air/ Fire/ Water 地/ 風/ 火/ 水
the four corners of the earth 世界のあらゆる国
the four hundred / the four 上流階級、富裕層
four-leaf[-leaved] clover 四つ葉のクローバー(見つけた人に幸運が訪れるといわれる)
まだまだ沢山ありますがオリンピックが4年に1度なのもその関連らしいです。
ちなみにラッキーセブンは野球の7回に幸運が訪れるというところに由来しているみたいです。
日本では四は「し」→「死」を連想するので不吉な数字のイメージだし「七」も「亡」であまりいい数字ではないので西洋とは真逆!
西洋で嫌われる数字は「13」で12階の次の階が14階だったりするホテルがあります。
4にまつわる言葉で縁起とかには何にも関係ないけど
four-eyes 「眼鏡をかけた人」って言うのがちょっとおもしろかったです♪
- 総アクセス数(2,417)
- (3)
- (0)
コメント