• ようこそゲストさん!

bonsuke2010さんの日記

(SNS全体・外部に公開(Web全体に公開))

2011年
05月26日
10:30 bonsuke2010さん

カタカナ語にご用心【36】セイフティ(和訳編)

 日本は一時、世界一安全な国と言われたこともあるのだが、今では世界一危険だとして一部の観光客から嫌われているのだとか。安全は大切だけど、過剰反応は謹んでほしいもの。

さて、今回の問題のポイントを示せば、こんなところか。

① 「あの」の意味合いを忘れずに。
② 「金融」をすぐに思いつけるか。
③ 「したいんですが」をあっさり表現しよう。
④ 「従業員」の単語に冠詞と複数形を忘れずに。
⑤ 「間違いない」でこの表現がすぐに頭に浮かぶか。

以上を参考にした、標準的な答えは次の通り。 

① Use that safety island.
② The country needs a financial safety net.
③ Can I use a safe-deposit box?
④ It is a safety-valve for the employees.
⑤ A white shirt is a safe bet.

では、今度はこれを和訳して、【35】の文と比較してみよう。
  • 総アクセス数(2,491)
  • 拍手拍手(1)
  • お気に入りお気に入り(1)