• ようこそゲストさん!

neginohanaさんの日記

(SNS全体・外部に公開(Web全体に公開))

2008年
08月28日
16:29 neginohanaさん

Hanging Up(電話で抱きしめて) 映画

わたしの大好きなMeg Ryanが主演なので、観ました。
三姉妹と年老いた(ボケてきた)父親の話。
=====







↑次女のEve(メグ・ライアン)と三女のMaddyが、長女の悪口を言っている。




Maddy: Good. I hope you blew up at her.
字幕: 本人に言える?




blow up at 人 ・・・・ get angry with 人
感じとしては、面と向かってブチ切れる、かな。


=====







↑それにたいしてEveは「No way.」だったので、
Maddyは失望してさらに、Eveにこう言う。




Maddy:You let her get away with anything.
字幕: 無抵抗ね。 




get away with 物事 ・・・・物事(悪事など)を(罰せられずに、見つけられずに)うまくやってのける。(軽い罰など)で逃れる、済む。




一番上のお姉さんが恐くて(?)、はっきり抗議できないわけですね。_(どっかで聞いたような話?)_


=====







↑ついにEveもそのお姉さんに向かって、こう言ってのけた!




Eve: But I just wanna say I am sick of it!
字幕: もう姉さんにはうんざり!




be sick of ~ ・・・・~に飽きあきして(うんざりして、むかついて)。




=======




メグ・ライアン、この映画の中では始終追い立てられているようにキャンキャンわめいていて、彼女の魅力があまり出ていませんでした。




どんなに忙しくても落ち着いて見える人もいれば、たいしたことないのに常にアタフタして見える人もいますね。
「時間がない」というのは、本当は「心の余裕がない」ということかもしれません。







  • 総アクセス数(2,462)
  • 拍手拍手(0)
  • お気に入りお気に入り(0)

コメント

1番~8番を表示

2008年
08月28日
23:57
GoodGriefさん

こういう中学校で習った単語ばかりの組み合わせが実は一番難しいのよね。

BIG WORDSは比較的、記憶に残り易いけど。(>_<)



●blow up at ~(知らなかった!)

確かに、ブーブー嵐が吹き荒れてる感じですねえ。

それとも「ぶっとぶ」の方の意味かな?



●get away with ~(これは聞いたことあったけど忘れてた...)

We've gotta get away with it.とかたまに映画で聞くなあ...



●一番上のお姉さんが恐くて(?)、はっきり抗議できないわけですね。_(どっかで聞いたような話?)_

Sounds familiar to me, too.(^-^)



この三女役の人、フレンズの大ボケお姉ちゃん役の人かしら?

2008年
08月29日
00:17
neginohanaさん

私は「フレンズ」みたことないけど、今調べたら、そうでした~

フィービー役の、Lisa Kudrowっていう女優さん。



この映画では、かなり若いけど、1963年生まれだって。

「フレンズ」自体、古いドラマなんですよね?

2008年
08月29日
00:42
GoodGriefさん

>「フレンズ」自体、古いドラマなんですよね?



う~ん...ごく最近のドラマのような気がするけど、(>_<)

何シーズンも出てるし、始まったのは10年くらい前かも...



笑ったのは、フィービー(だったっけ?)が食事に誘われてこう答えるところ。

"Would you like to have dinner with us?"

"Oh, I wish I could, but I don't want to."

2008年
08月29日
02:14
unkotareさん

メグ・ライアンものは You've Got Mail なら見ました!
この映画おもしろそうですね〜見てみたい!

2008年
08月29日
12:11
neginohanaさん

>GoodGrief さん、



私も吹き出しました。

“Oh, I wish I could, but I don’t want to.”

って、正直すぎて憎めない感じですね。



「フレンズ」1994年~2004年の10年間にわたり、アメリカで放送されたそうです。  古いような新しいような。。。最初の頃は私もまだ生まれてないな。(←しらじらしい)





>unk さん、



*You’ve Got Mail* は、私のfavorite movie です。何回観たか、分からないほど。もちろんDVD、サントラCDも持ってます。






2008年
08月29日
20:03
satogogoさん

こんにちわ~。



やっぱりメグ・ライアンらしい映画は

*You’ve Got Mail*

*WHEN HARRY MET SALLY...*

*SLEEPLESS IN SEATTLE*

ですよねぇ。



「映画の英語」楽しく勉強できまぁす!

negiさんとGoodさんの英語ネタのかけ合い(漫才?)

とっても勉強になります。

2008年
08月29日
21:19
neginohanaさん

>sato さん、

そうですよねえ。その3つ、いい感じのラブコメです。

あと、*男が女を愛する時*もよかったです。こっちはちょっとシリアスだけど。



GoodGrief さんとの漫才も、褒めていただいてありがとうございます。(?)

こう見えて、GoodGrief さんも(私も)、結構まじめな面もあるんですよ。

(^-^)

2008年
08月30日
00:43
GoodGriefさん

ママ・コルレオーネ、ぼんじょーるのぉ。

すごい。(@_@;)

マフィア映画、××映画だけじゃなくて何でもご存じですねえ。



neginohanaさん

>最初の頃は私もまだ生まれてないな。

あっはっはっはっはっは。(^O^)

<del>ぬけぬけとよくもまあ...</del>

コホン、い、いえ、何も言ってません...(@_@;)

1番~8番を表示