• ようこそゲストさん!

neginohanaさんの日記

(SNS全体・外部に公開(Web全体に公開))

2009年
03月22日
20:45 neginohanaさん

Someone Like You (恋する遺伝子)  映画

恋愛下手のJaneは、男を雄牛になぞらえて、その習性を理論的に説明しようとしている。




そんなJaneが新しい仕事仲間のRayに一目ぼれしてしまった。







Jane: I was just thinking how good my apartment looks with you in it.
ジェイン: あなたはこの部屋に似合うわ。




(この映画の英語字幕は音声とだいぶ違うので、聞いたとおり書いておく)




いきなりこんなに簡単に落ちてしまっていいのか? しかも、Rayには彼女がいると知っていながら・・・。




案の定、とんとん拍子に進んだはずの同棲
の直前に振られることに。







Ray: I don't think I can do this.
レイ: 僕にはムリだ。




アパートを引き払うことにしていたJaneは突然住む場所がなくなって、ルームメイトを探していた別の同僚Eddieのアパートに住むことにする。
Eddieは、自他共に認めるプレイボーイである。
もっとも、どう見ても(失礼だが)RayよりEddieの方がセクシーでいい男(だってHugh Jackmanですから)だから、まあ、話の流れは読めている。




ひとつ感動したシーンは、傷心のJaneが、親友のLizの新しい恋を心から祝福するところ。自分は振られたところなのに、親友の幸せを素直に喜んであげられるって、いいなあ。
「なんで早く言ってくれなかったの?」というJaneに、




Liz: You're in a spectacular mope. I didn't want to ruin it.
リズ: あなたが絶望してたから。




mopeは、ここでは名詞で「憂鬱、落ち込み」だが、普通は動詞で「ふさぎこむ。落ち込む。ぼんやり歩く」らしい。





He spent his days moping around the house.
家の中をうろうろして日々をすごした。




He was moping over a girl.
ある女のことでうつうつとしていた。




英和活用大辞典より




いつまでもRayへの想いを断ち切れず、失恋から立ち直れないJaneに、Eddie







Eddie: And Ray's not the last man you'll ever love.
エディ: レイが最後の男じゃないさ。




でも、だからって、即Eddieに惚れちゃうって言うのは安易過ぎると思う。
そして、プレイボーイのEddieなら、このくらい優しい言葉は誰にでも言うのではないか?
とてもJaneに恋したとは思えない。




だから、ラストシーンの




も、ハッピーエンドには見えない。
懲りないJaneはまた失恋するに違いない。




実際はもう少し恋愛模様が込み入っているが、いくらラブコメにしても肝心な部分の詰めが甘い・・・と思うのは私だけだろうか。
それでも、最後まで引き付けられて観ることが出来たのだから、○なのかも。
それにしても、Hugh Jackman はかっこいい

  • 総アクセス数(2,730)
  • 拍手拍手(0)
  • お気に入りお気に入り(0)

コメント

1番~12番を表示

2009年
03月22日
21:16
さん

1:

shiba-wanko のコメント:
Janeは恋愛ベタでも、恋愛体質って気がする。
習性を理論的に説明付くなら、おいおい、わかるだろってJaneに突っ込みたくなるけど、簡単に落ちる要素も大切なのかも。

私あんまり恋愛物は観ないけど、今度観てみようかな。
ご紹介ありがとう〜

2009年
03月22日
21:24
さん

2:

tomapy のコメント:
うん、うん!Hugh Jackmanかっこいいよね~!

「恋する遺伝子」観てみよっ

2009年
03月22日
22:22
neginohanaさん

*しばわんこさん*



そうねえ。こんな駆け引きゼロの*Jane*を心底愛してくれる人が、いつか現れるといいですね。危なっかしくて見ていられないけど。



*tomapyさん*



そう、すっごくかっこいい!

彼になら、だまされてると分かってても付いて行っちゃいそうです。(危なっかしいのは私か)




2009年
03月22日
23:01
unkotareさん

私はJaneの考えが理解できません〜。一目惚れorz。

彼女のいる男を…(この時点でダメ…。)

そして…とっととアパート引き払ってしまうのですね…

彼女の方が…牛っぽい気がするのは私だけでしょうか?

でも、確かに自分のことは置いておいて他人の幸せを祝福してあげられるのは、

すばらしいと思います。

で結局Eddieに惚れちゃうのかorz…。

私にもハッピーエンドに見えないorz…。

私は…この手の話はイライラしてしまいそうorz…。

2009年
03月22日
23:21
neginohanaさん

*unkたん*



>彼女の方が…牛っぽい気がする



鋭い!

*Eddie*も、「It's YOUR nature!」と言い放ってます。(記憶によるのでちょっとあいまい)

男の本能のせいじゃない、君自身のせいだって。



結婚しているわけじゃなく彼女がいるくらいなら、あきらめる必要はないと思います。

でも、もっと慎重にするべきでしたね。

少なくとも、ちゃんと*Ray*が彼女と別れたことを確認するまでは、

体を与えちゃダメでしょ。(きゃ~) 同棲することに同意しちゃダメでしょ。






2009年
03月23日
22:50
さん

6:

happy-jasmine のコメント:
こんばんは。

完全に出遅れてしまってますが・・皆さんの熱いコメントを拝見できてラッキーです。

ラブコメは好きなので見てみたいとは思いますが・・

ちょっとどうなのかな・・と躊躇してしまう部分もあります。

でも日本語タイトルは好きです。

恋する遺伝子!私はこのタイトル好きです。

2009年
03月23日
23:07
neginohanaさん

*Jasmineさん*



この映画では、「何やってんの!」と私はやきもきさせられましたが、それも楽しみ方なのかなと思います。

恋愛の勉強にはなるかも。

自分のこととなると見えなくなっちゃうけど、映画で客観的に見ていると、何がまずいか結構わかるんですよね。


2009年
04月02日
00:05
さん

8:

Tickey のコメント:
こんばんわ~★

いつも返事が遅いTickeyです^^;



恋愛もので英語の勉強も面白そうですねぇ。

自分の好きな俳優さんとか出てきたらもっと

英語が頭に入ってくるかも?!



でも・・・

だまされちゃってもいいからと言ってついていってはだめ~(笑)

2009年
04月02日
00:16
neginohanaさん

*Tickeyさん*



コメントありがとうございます。

ラブコメは、台詞もそんなに長くないし、難しい専門用語なども出てこないので、勉強用には適していると思います。ま、もともと私が好きだからでしょうか。



>だまされちゃってもいいからと言ってついていってはだめ~(笑)



ご心配ありがとうございます。(^^ゞ

乙女は気をつけなくてはね。

2009年
04月07日
00:19
さん

10:

anna-karina のコメント:
この映画もだいぶ前だけどみましたよ。こちらにもちょっとコメントいれとこっ。

私はEddieみたいなタイプ、かなり弱い。。。私の場合はその後自滅します。

Janeがその後どうなるかは、ちょっと想像出来る様な・・。

はい。Hugh様、本当に素敵ですよね。

でも私、greg kinnearもかなり高得点だとおもいますよ。

You've got a mail (ちょっとオタクな作家役)、 サブリナ(お気楽な金持ちボン役)、

恋愛小説家(ゲイの絵描き役)、Little miss sunshine(きまじめな父親役)

などいつもいい脇役演じてます。

Marisa Tomei 気取ってなくていつもかわいい。好き。

Ashley judd のチアリーディングがちょっと無理があったかな(笑)

2009年
04月07日
01:07
neginohanaさん

*annaさん*



こっちもありがとうございます。

うふ♡

私、*You’ve got a mail* 大大大だ~い好きなんです。

何回見たか分からない。

だから、Greg Kinnear を見ると、すぐにそれを思い出します。「タイプライターおたく」でしたよね。

*恋愛小説家、Little Miss Sunshine*も観ました。あと、*Dinner with Friends* にも出ていますね。

いつも、主役からちょっとだけ外れたところにいる役ですね。

2009年
04月07日
09:41
さん

12:

anna-karina のコメント:
ラブコメは、繰り返しみれるので英語学習に最適ですよね。

Megは、癖のない英語で聞きやすいですよね。

私は、You've got a mailの脚本、監督のノーラエフロンの作品が、気に入ってます。



You've got a mail,Hanging up,Sleepless in Seatle,When Harry met Sally

Screenplay by Nora Ephron.

1番~12番を表示