私が書いた英文
I was surprised to hear a friend of mine say she had lost six kilograms within two years.
I knew she has been very busy at work, so I wondered if that was the cause.
However, that started only a year ago.
What happened to her two years ago?
She said she was influenced by her new boyfriend.
She used to always have three meals every day before she met him.
Knowing that he has only one meal or two a day, she followed him.
She realized she didn’t need constant three meals a day.
Now, two of them usually have only meal in the evening.
I don’t know that’s good for their health.
At least, I don’t think I can stand it even if I try to.
ChatGPTが書き直してくれたもの↓
I was surprised to hear that my friend had lost six kilograms over the course of two years. Although she had been busy at work for the past year, I wondered if there was another reason for her weight loss. She explained that her new boyfriend had influenced her eating habits. Prior to their relationship, she ate three meals a day, but she began to emulate her boyfriend's eating patterns of one or two meals a day. While this change has helped her realize that she doesn't need three meals a day, I am unsure whether it is healthy for her. Personally, I don't think I could maintain such a routine.
私が見る限り、かなりいい英語になったと思いました。
ちなみに、Lang-8でフレンドが添削してくれたものを反映すると以下のようになります。
I was surprised to hear a friend of mine say she had lost six kilograms within two years.I knew she has been very busy at work, so I wondered if that was the cause.
However, that only started a year ago.What happened to her two years ago?
She said she was influenced by her new boyfriend.
She used to always have three meals a day before she met him.After learning that he has only one or two meals a day, she followed suit.She realized she didn’t always need three meals a day.Now, the two of them usually only have a meal in the evening.
I don’t know if that’s healthy.
At least, I don’t think I could put up with that even if I tried.
さて、ChatGPTの添削は、本当にいい文章になったのか? 両方を英語Nativeに読んでもらえばいいのですが、それは後にして、日本語で試してみよう。
上の文章に私がつけた和訳文が↓です。
友達がこの二年で6キロ体重が減ったと聞いて驚きました。彼女は仕事がすごく忙しくなったと知っていたので、そのせいかな、と思いました。でも、それは1年前からです。2年前の彼女に何が起こったのでしょうか?彼女は、新しい彼氏の影響だと言いました。彼に会う前、彼女は必ず毎日三食とっていました。でも、彼が一食か二食しかとらないと知って、彼女もそうしたそうです。必ずしも三食とらなくてもいいのだとわかったというのです。今ではふたりとも、たいてい夕食しかとらないそうです。それが健康にいいのかどうか、私にはわかりません。少なくとも、私は真似しようとしても無理だと思います。
英文を一文ずつ和訳したので、なんとなくぎこちない文章になっていますよね。これをChatGPTに添削してもらったらどうなるか?
「次の文章を添削してください」と日本語で言ったのに、なんとChatGPTは英文で書いてよこしました(※後に載せます)。やっぱりChatGPTは英語話者なんだね。
「英語に訳すのではなく、よりよい日本語の文章になるように添削してください。」と畳み掛けたら、以下のように返してきました。
友達が2年間で6キロも体重が減ったと聞いて驚きました。彼女は仕事が忙しくなったからかと思いましたが、それは1年前の話でした。2年前に何があったのか尋ねると、彼女は新しい彼氏の影響だと答えました。彼女は彼に会う前は必ず3食取っていたそうですが、彼が1日1~2食しか食べないことを知り、彼女もそれに合わせて食事をするようになったとのことです。彼女は、1日3食食べる必要がないことに気づいたそうです。今では、2人ともほとんど夕食しか食べないとのことですが、健康に良いのかどうかはわかりません。少なくとも、私はその生活を真似することはできないと思いました。
え?全然よくなってないじゃん!!
ChatGPTは所詮こんなものなのか?それとも、英語は得意だけど、日本語はまだまだなのか?
※ChatGPTが、私のもとの和文から英文で書いてよこしたものは↓です。私の英文から直してくれたものとだいぶ違いますね。
I was surprised to hear that my friend had lost 6 kilograms over the past two years. I knew that her job had become very busy, so I thought maybe that was the reason. But that was a year ago. What happened to her two years ago?
She said it was because of her new boyfriend's influence. Before meeting him, she always ate three meals a day. But when she learned that he only ate one or two meals a day, she started doing the same. She realized that it wasn't necessary to eat three meals every day.
Now, both of them usually only eat dinner. I'm not sure if that's good for their health. At least, I don't think I could do the same even if I wanted to.
- 総アクセス数(518)
- (1)
- (0)