• ようこそゲストさん!

popoyuriさんの日記

(SNS全体・外部に公開(Web全体に公開))

2011年
02月18日
07:56 popoyuriさん

「あなたは私の友達です」は日本的表現

リトルチャロ2も、とうとう最終号が出ました。
会話表現で、そうとうお世話になりました。

今日の日記タイトルの「あなたは私の友達です」を、
You are my friend.と英訳してしまうとNG。
私が君を友達と認めてやってるor他人の気持ちを勝手に決め付けることになってしまうので、本来の嬉しい気持ちが伝わらない。

そこで、I'm your friend.を使う。
日本語訳はもちろん「あなたは私の友達です」

You are my sunshine.くらい大きいことだといいんでしょうね^^
  • 総アクセス数(7,642)
  • 拍手拍手(5)
  • お気に入りお気に入り(0)