また英語で日記を書いたのですが、
かなり難しい。〜だったと投稿した。とか、〜だったと言ったとか、どうつなげたらいいのかわかりません。
関係代名詞を使うんでしょうかね。
でも、使わなくてもいいと言われることもあるし。
よくわからない(ーー;)
My friend went to Himeji. She posted a photo she took Himeji castle in the back with another friend.
Himeji castle is this.
友達が姫路に行って姫路城をバックにもう一人の友達と撮った写真をFACEBOOKに投稿しました
姫路城はこれです。
It's very beautiful.
とても綺麗です
I commented that is the castle called Wakasagi castle or Kasasagi castle.
私はその城はワカサギ城だっけ?かささぎ城だっけ?都コメントしました。
Wakasagi is fish.
Kasasagi is a briage near my house.
ワカサギは魚、かささぎは家の近くの橋です
My friend replayed it isn't tempura, it's Shirasagi castle.
友達はてんぷらじゃないんだし、白鷺城だよと返しました
Oh my god. ショック!
何てこった!