• ようこそゲストさん!

earth-riseさんの日記

(SNS全体・外部に公開(Web全体に公開))

2009年
01月24日
23:00 earth-riseさん

高一の娘との会話2 run over

  • その他

いつものことだが、娘は文章を読まないで問題を解いていく。辞書を引くのは最後の手段だ。
(それでいつもアホな間違いばかりしている。当たり前だ。いつもどうやって答えを出しているのだろうか)
 
iKnoをやっていたら、英語の宿題をやっている娘に突然聞かれた。
「ねえ、run over ってなんだっけ。なんかそんなの、さっきやってなかった?」




私 「え?run over?あれ・・・調べる?違うな・・・
   go over ・・・ 確か・・・検討するだったかな
   look overがたしかざっとめをとおすだよね・・・
   run over・・・え・・・?」




娘  「あ、ごめんごめん。the car ran over the boyだって。車が男の子の上を走っちゃったんだ。」




私  「それ、すごく怖い文だね。車に轢かれたってこと?」




娘  「そうじゃない?ほら、私も中学の時あったじゃない。学校に行く時、車が私の足の甲の上を走ってさ、靴にタイヤの跡がついちゃった    の。」




やはり実体験で覚えると忘れないよね。




それから、ちゃんと文章を読んでから質問してね。
似たような熟語で混乱している私の頭をconfuseさせないで! お願い!



  • 総アクセス数(1,531)
  • 拍手拍手(0)
  • お気に入りお気に入り(0)

コメント

1番~2番を表示

2009年
01月24日
23:53
さん

1:

StPaul のコメント:
hatsuhana san,

" よい英和と和英の辞書をご存知でしたら "

I have been using Taishukan's GENIUS for 10 years.

This is good for me.

Now there are many online dictionaries and

some are intruduced in my profile.



Looks like you have some problems with your daughter.

She may have her very special way to answer questions.



Good luck with your study and life.



Have a nice evening.





St. Paul

2009年
01月26日
08:29
earth-riseさん

Mr. St. Paul



Thank you for your answer.

I'll try to find a good dictionary for me.



Reading your comment, my daughter said,

"Yes! He's right. I read the whole sentence in my own way."



Her words and actions are very unique and always make surprised me and laugh.



English is common subject between her and I.

I study English hard and want to be an expert like you.



Someday please give me your good advice and comment.



Good-by



earth-rise


1番~2番を表示