• ようこそゲストさん!

えるさんの日記

(SNS全体・外部に公開(Web全体に公開))

2015年
07月14日
17:24 えるさん

Castle Season2 #22

いつもお昼に見ている海外ドラマのスクリプトから調べた単語メモです。スラングっぽいのもあるからそのへんは気をつけて。
http://seriesmonitor.com/castle/transcripts/season2/22.html
刑事物独特の単語や、この回はシェフが殺されたのでレストラン関係の単語も。
ツイッタで連投してしまったのをまとめておきます。
リンクの辞書が英和だったり英英だったりするけど深い意味はありません。
長くなってすみません。

芽 less than thrilled 《be ~》あまり喜ばない[ゾッとしない]、気乗りしない

芽 voted off the island
http://www.urbandictionary.com/define.php?term=voted%20of...

芽 パティシエ:pastry chef
http://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/amer...

芽 precinct
http://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/amer...

芽 フォアグラ:(pâté de) foie gras.
http://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/amer...

芽 intrigue
http://ejje.weblio.jp/content/intrigue
cf. INTRICATE
http://ejje.weblio.jp/content/INTRICATE

芽 cryogenic
http://ejje.weblio.jp/content/cryogenic

芽 refrigerant
http://ejje.weblio.jp/content/refrigerant

もみじ 液体窒素で凍った死体を見て、This is both literally and figuratively cool.

芽 gastronomy
http://ejje.weblio.jp/content/gastronomy
←GASTRO
http://ejje.weblio.jp/content/GASTRO

もみじ 一生懸命説明しだしたのに、周りが興味なさそうなことに気付いて、(PERLMUTTER and BECKETT look at him with blank expressions) ... and you don't care.
blankの使い方。
もう一つ。有名な料理対決番組の話になったけどテレビを見てないBeckettはきょとん(無反応)。
she's met with a blank stare from BECKETT.

芽 morgue
http://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/amer...

芽 thaw
http://ejje.weblio.jp/content/thaw

芽 Shut the front door
http://www.urbandictionary.com/define.php?term=Shut%20the...

芽 coin (v.): 〈新語などを〉造り出す.

芽 scofflaw
http://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/amer...

芽 wee : 2. 《主に米国で用いられる》〈時刻が〉非常に早い.
in the wee hours of the morning 真夜中に 《午前 1 時から 3 時ごろまで; cf. small hours》.

芽 prep
http://ejje.weblio.jp/content/prep

芽 swear
http://ejje.weblio.jp/content/swear
刑事物見てると、容疑者とか事情聴取された人が頻繁に使うね。

芽 next of kin
http://ejje.weblio.jp/content/next+of+kin
←kin
http://ejje.weblio.jp/content/kin

芽 busboy
http://ejje.weblio.jp/content/busboy

知ってる単語、知らない単語ありましたか?
まだ話の途中だから気が向いたら続くかも。
  • 総アクセス数(2,631)
  • 拍手拍手(1)
  • お気に入りお気に入り(1)

コメント

1番~6番を表示

2015年
07月14日
18:05
pufferさん

おお、Castle! あれ面白いですよね!
わたしはCastleの娘さんが美人さんで好きです(^^)

犯罪もののドラマは、単語が一般的じゃないのが多いし
スラングも多いし、けっこう聞き取りが難しいですよね。
最近ながし見ばかりできっちりスクリプト確認して見たりしていないので
まとめていただいて勉強になります。


Castleがお好きでしたら
人を食った主人公と美人刑事さんの組み合わせの同じような感じのドラマ
「メンタリスト」もおすすめです(^^)

2015年
07月14日
21:06
auge (17)さん

>>1 pufferさん
美人の娘さんが好きなpufferさんが好きです(^^)

刑事もののドラマは敷居が高そう・・・単語もそうだけど、しゃべるのが速くて速くてw

2015年
07月14日
22:01
えるさん

>>1 pufferさん
むふふ、メンタリストも見てます^^ なんとなくだけど、こっちはスクリプトはほとんど見ることないのですが、Castleのほうは、時々何て言った?とか、日本語字幕にはこう書いてあるけど英語では何て言った?とか気になってちらっとみます。毎回こんながっつりスクリプトを追っているわけじゃありませんけど^^
その前に放送していたホワイトカラーとか、ちょっと人をくったような主人公のばかり観ていたら、久しぶりに見たCSIがめっちゃ重たかったですww

そうそう、娘さんかわいいし、頭よさそうだし、どんどんきれいになってくし!!ですよね(^_-)

2015年
07月14日
22:05
えるさん

>>2 auge (17)さん
そうそう、速い!最初は、Got it! と、On it! とI'm on my way.と、 I'll be right there!とかしかわかんなかった^^;

2015年
07月15日
10:55
pufferさん

>>2 auge (17)さん
おおaugeさんだ!
augeさんがtwitterにいらっしゃらないのでみんなさみしがってますよー


>>3 えるさん
ホワイトカラーもいいですよねー
えるさんとはドラマの趣味が合うのでうれしいです(^^)

2015年
07月17日
07:25
えるさん

>>5 pufferさん
私も嬉しいです♪

1番~6番を表示