• ようこそゲストさん!

risamamaさんの日記

(SNS全体・外部に公開(Web全体に公開))

2015年
01月13日
20:57 risamamaさん

しもやけ。。

今日はスカイプ英会話でしもやけについて、
http://www.webmd.com/first-aid/understanding-frostbite-ba... ナースの先生と一緒に、この記事を読みました。

フィリピンは温暖な気候なんで、
「しもやけ」というのがわからないみたいです。

私の症状を言い、それはfrostbite だ、と言われたんで、
この記事を読んでいたんですが、これって「凍傷」で、
しもやけは結局、「chilbrain」。。。。

一度なっちゃうと暖かくなるまで待つしかないんですよね。
毎年のことなんですが、ボイルした、シャウエッセンに赤の着色料を付けたような。。。この指を見るたびに、シャウエッセンが食べたくなってしまうんですが。。。

凍傷について興味がある方、
リンク先に症状が英語であります。
自分の健康上の不具合を英語で調べたり、読んだりするのって、実生活に直結してるんで、最近、メディカルにも
はまっちゃってます。
  • 総アクセス数(2,434)
  • 拍手拍手(0)
  • お気に入りお気に入り(0)

コメント

1番~1番を表示

2015年
01月14日
02:03
でぃさんさん

りさママさん、メディカルは、本当に難しいです・・・

自分も、海外で病院にいったとき、あせも(heat rash)が言えなくて dot って言ったり、spotって言ってみたり、もうむちゃくちゃでした(笑)

ところで、chilbrainのbrainが膿疱って意味なんですね(調べました^^)、しもやけは皮膚疾患なんですね。
壊死までにはないってないのでfrostbiteではないってことなんですね・・・
気になって、あかぎれも調べると chap って言うんですね^^

なんせ自分は東南アジア専門なんで、これらの単語は特に弱かったです・・・すごく勉強になりました。

医学用語は、まだまだ英語で書けないです^^勉強、勉強ですね^^

りさママさん、ありがとです^^

1番~1番を表示