meisanさんの日記から「臼 = mortar」を覚えたのでその続きでいろいろ調べてみました。
mortar1
1. a receptacle of hard material, having a bowl-shaped cavity in which substances are reduced to powder with a pestle.
http://en.wikipedia.org/wiki/Mortar_and_pestle
2. any of various mechanical appliances in which substances are pounded or ground.
古くにはこんな臼から始まったのかも
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E8%87%BC
木臼と杵と刳物(くりもの)の起源
http://usu.jp/kenkyu/p1-1.html
Origin:
before 1000; Middle English, Old English mortere and Old French mortier < Latin mortārium;
もうひとつ。いわゆる「モルタル」も同じつづり
mortar2
1. a mixture of lime(= 石灰) or cement or a combination of both with sand and water, used as a bonding agent between bricks, stones, etc.
2. any of various materials or compounds for bonding together bricks, stones, etc.: Bitumen was used as a mortar.
Origin:
1250–1300; Middle English morter < Anglo-French; Old French mortier mortar1 , hence the mixture produced in it
http://dictionary.reference.com/browse/mortar
モルタルとコンクリートの違いは砂利が入っているかどうかだそうです。
(砂利が入っているのがコンクリート)
One more thing 〜♪
日本の壁塗りしっくい;化粧しっくい(モルタル)を英語では
stucco(イタリア語由来)
と言うそうです。
http://en.wikipedia.org/wiki/Stucco
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%8C%96%E7%B2%A7%E3%81%97%...
英語力とはぜんぜん関係ないですが、ネットがあると情報がどこまでも続いていく。。。(ーoー;)
コメント