• ようこそゲストさん!

えるさんの日記

(SNS全体・外部に公開(Web全体に公開))

2013年
08月26日
18:15 えるさん

[質問]absolutely / very

  • 英語の話題
いつも質問ばかりですみません^^;
そしていつも助けていただいてありがとうございます。

で、また質問なのですが、
テキスト(Total English pre-intermediate p.30)に
どっちの形容詞にはabsolutelyがついて、どっちにはveryがつくでしょう?っていう設問があるのですが、

いろいろネットで調べましたが、明確な答えが見つけられませんでした。

それでこちらで、どなたかに教えていただくか、適当なサイトを教えていただけたらありがたいと思い、書いています。

例としてあげられている形容詞は以下の通り
delicious
tasty
mouth-watering

tasteless
disgusting
horrible
ポジティブとネガティブとに分けて書きました。

http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=2007362
↑こちらに同じ事を質問している方がいるのですが、
ポジティブかネガティブかで必ずしも分けられているようではないようです。

ちなみに検索ヒット数で多い方を書いてみると、
absolutelly delicious
very tasty
absolutelly mouth-watering

very? tasteless
absolutelly disgusting
absolutelly horrible
のようにみえますが、いまいち規則性がつかめません。

どうぞよろしくお願いします。
  • 総アクセス数(4,018)
  • 拍手拍手(1)
  • お気に入りお気に入り(2)

コメント

1番~7番を表示

2013年
08月26日
20:59
neginohanaさん

まさに、それ、英会話学校で1時間かけて習いました。

negative とか positive とかは関係ありません。

形容詞の性質によります。
程度の幅がある(gradable)か、それ自体頂点である(limit/non-gradable)かです。

http://www.englishclub.com/grammar/adjectives-non-gradabl...


例えば、tasty (gradable) には very がつきます。
でも、その究極である delicious(non-gradable) には、absolutely がつきます。 mouth-watering もnon-gradableだと思います。

検索すると、very delicious もある程度ヒットしますが、それは仕方ないですね。

時間があったら、あとで日記に詳しく書きます。

2013年
08月26日
22:52
mikapyonさん

えるさん、それ 英会話講座のテキストですか?
むずかしいこと勉強するんですね~! すごいなぁ。

その問題、わたしにはさっぱりわかりません。 多分、えるさんがなさったように、検索ヒット数を見たりするくらいしか手がないだろうなぁ。

質問してくれたえるさんと ねぎさんに感謝!!

>>1 neginohanaさん

形容詞の性質によります。
程度の幅がある(gradable)か、それ自体頂点である(limit/non-gradable)かです。

ほうほう、こういう視点、初めてです。 よくはわかりませんが、なんとなくふぅん って思えました。
ねぎさんの詳しい解説が出るのをお待ちしています!!

2013年
08月27日
02:33
えるさん

>>1 neginohanaさん
あー!まさに求めていたお答えを!いつもありがとうございます。
どっかのサイトでgradableってみましたが、そういう意味だったんですね!^^;
教えて下さったページにqualitative(定性的)ともいう書いてありましたね、なるほどー。
最後の方に、あくまで感覚だからねって書いてありましたね^^その感覚が大事。
助かりました、ありがとうございます。

2013年
08月27日
02:36
えるさん

>>2 mikapyonさん
英会話クラスで事務の方から"買わされた"感のあるテキストでだいたいは知ってる内容が多いのですが、改めて整理して学び直せたり、時々すぽっと抜けてることとか出てくるので、侮れませんww
先生も聞けば説明してくれるけど、こちらのみなさんのほうが同じ感覚で疑問に思っていたり、やはり日本語でよーく説明して下さるので、正直わかりやすいです^^

2013年
08月28日
21:52
shiroashiさん

えるさん、こんばんは
いつも学習のネタをもらってます。ありがとうございます。

gradable, non-gradable 初めて耳にしました^^;
neginohanaさんが上で紹介してくださったサイトを読んでみました。
なるほど、なるほど。
いろいろわかりやすく分類してあって、面白いですね!

けれども、サイトの右に
「gradable, non-gradableという言葉をほどんどのネイティブは聞いたことがない」
って書いてあるとおり、実際は感覚的なものなんでしょうね

似たようなことをブログで書かれているものを見つけました
こちらもわかりやすく書かれています
よかったら、参考にしてください^^

GRADABLE と NON-GRADABLE adjectives(形容詞)
http://ameblo.jp/mrchris/entry-11156678926.html

quite の便利な使い方
http://ameblo.jp/mrchris/entry-11157590941.html

2013年
08月29日
00:13
neginohanaさん

>>5 shiroashiさん

話が横道にそれますが、quite がどの程度かというのは、イギリスとアメリカでもだいぶ違うと本で読んだことがあります。



このシリーズ3冊のうちのどれかです。

2013年
08月30日
19:06
shiroashiさん

>>6 neginohanaさん
本のご紹介ありがとうございます。
『ここがおかしい日本人の英文法2』が受動態、形容詞、副詞編となっていたので
たぶん、それだと思います

Amazonの書評も好評価なので、目を通してみたいと思います。(^o^)丿

1番~7番を表示