今日の英英単語ゲーム@Skypeで出た問題で、
crash / clash / crush の違いが分からなくなるという話になりました。
たくさん意味があるけど、とりあえず次のように覚えることにしました。
「車の衝突」は、車(car)の最後2文字を入れ替えて、ra=>crash
戦い(小競り合い)はla
crushは「押しつぶす」っていう意味なんだけど、crashと混同してしまうので、あえて”crush on you♡”ということで、恋。
恋は狂うのでcru=>crush
つまり、
車はra、戦いはla、恋はcruです!
(どう?すごいこじつけっぷりでしょwww そうでもしないと覚えられないのよ^^;)
はい、覚えましたね!?www
で、weblioから例文やフレーズを集めました。
もちろんわかりやすいのも、わかりにくいのもあると思います。
伏せ字にしてありますので、それぞれの>>>の後ろをドラッグして確認してみませんか?さて、当たってるかな?
(それぞれの意味が分かりにくいところはweblioを見て下さい。)
The box was c**shed flat. 箱はぺちゃんこにつぶれた. >>>
crush
an automobile c**sh 自動車の衝突事故. >>>
crash
I c**shed the empty beer can in my hand. ビールの空き缶を片手で押しつぶした. >>>
crush
The roof c**shed in. 屋根がガラガラとくずれ落ちた. >>>
crash
He was c**shed to death. 彼は圧死した. >>>
crush
a c**sh between the two task forces 2機動部隊の戦闘. >>>
clash
“How do you feel now?"—“C**shed." (精神的打撃を受けた人に向かって)「今のお気持ちはいかがですか」「参ったよ」. >>>
crush
The Yankees will c**sh with the Red Sox tonight. ヤンキーズは今夜レッドソックスと対戦する. >>>
clash
The cymbals c**shed. シンバルがジャーンと鳴った. >>>
clash
He has a c**sh on your sister. 彼は君の妹に首ったけだ. >>>
crush
lemon c**sh レモンスカッシュ. >>>
crush
c**sh a rebellion 反乱を鎮圧する. >>>
crush
a c**sh of thunder 雷のとどろき.>>>
crash
a c**sh program (工事などの)突貫計画. >>>
crash
He c**shed out his cigarette in the ashtray. 彼はたばこを灰皿に押しつけて消した. >>>
crush
c**sh grapes for wine ぶどう酒をつくるためにぶどうをつぶす. >>>
crush
go [fall] c**sh ガラガラッと鳴り響く[くずれ落ちる]. >>>
crash
c**sh a person's ambition 人の野心を打ち砕く. >>>
crush
c**sh a dance ダンスパーティーに押しかけていく. >>>
crash
c**sh out on the floor 床の上に寝る. >>>
crash
fall with a c**sh すさまじい音をたてて倒れる[くずれる]. >>>
crash
avoid the c**sh 雑踏を避ける. >>>
crush
c**sh (up) rock 岩石を砕いて粉にする. >>>
crush
The two fleets c**shed in the South Pacific. その二つの艦隊は南太平洋で激突した. >>>
clash
a c**sh of colors 色の不調和. >>>
clash
The machine c**shes the oil out of [c**shes out the oil from] rape seeds. その機械は菜種から油を搾り出す. >>>
crush
often c**sh with interests. 主義と利益はしばしば衝突する. >>>
clash
a c**sh of viewpoints 見解の不一致. >>>
clash
Please c**sh up a little. 《主に米国で用いられる》 どうぞ少しお詰めください. >>>
crush
She was c**shed with grief. 彼女は悲しみに打ち沈んだ. >>>
crush
The crowd c**shed through the gates. 群衆は門を通って殺到した. >>>
crush
If you experience a c**sh while submitting your order, please contact our support. もし注文を送信中にクラッシュ[ハングアップ]した場合にはサポート窓口までご連絡ください. >>>
crash
The avalanche c**shed down the mountainside. 雪崩が山腹をすさまじくくずれ落ちた. >>>
crash
a c**sh course in German ドイツ語速成コース. >>>
crash
Passengers were c**shed into the train. 乗客たちは列車にすし詰めに押し込まれた. >>>
crush
c**sh (up) stone into gravel 石を砕いて砂利にする. >>>
crush
a c**sh of cymbals ジャーンと鳴るシンバルの音. >>>
clash
Our train c**shed into a truck at a crossing. 我々の列車は踏切ですさまじい音響をたててトラックに衝突した. >>>
crash
system c**shes caused by bugs of the operating system OS のバグによって起こるシステムクラッシュ>>>
crash
system c**shes caused by bugs of the operating system OS のバグによって起こるシステムクラッシュ>>>
crash
be [get] caught in the c**sh 雑踏に巻き込まれる. >>>
crush
Your purple sweater will c**sh with this yellow skirt. あなたの紫のセーターはこの黄色いスカートと釣り合わないだろう. >>>
clash
All six of us c**shed ourselves into the car. 我々 6 人全員が車の中に押し合って入った. >>>
crush
c**sh a car into a utility pole 車を電柱にぶつける. >>>
crash
The boys c**shed into the house. 男の子たちは家の中に騒々しく入ってきた. >>>
crash
The crate c**shed under her weight. その木わくは彼女の重みでつぶれた. >>>
crush
a c**shing sound すさまじい音. >>>
crash
swords c**shing and clanging カチンガチャンと音を立ててぶつかる剣と剣. >>>
clash
PrinciplesThey c**shed over the issue. 彼らはその件で意見が分かれた. >>>
clash
a sweeping c**sh 【相場】 総くずれ>>>
crash
Can I c**sh in your room? 君の部屋に泊めてくれないか. >>>
crash
A stone c**shed through the window. ガチャンという音をたてて石が窓を突き破った. >>>
crash
-----追加-----
I'm afraid (that) 2 o'clock c**shes with my schedule. 2時(の約束)は残念ながら予定とかち合っています.>>>
clash
コメント