• ようこそゲストさん!

mouthbirdさんの日記

(SNS全体・外部に公開(Web全体に公開))

2010年
06月30日
23:41 mouthbirdさん

分詞に関わるエトセトラ(問題編)

毎週水曜日は smart.fm で更新してきた、旧チャンネルブログの文法問題を引き続きお届けします。
今週は問題編です。


日本人の英語学習者にとって一番苦手な文法事項は何か? 私が学生のときにアンケートとったことがあります。
英語が得意な人にとっては1位が「仮定法」、2位が「時制」でした。
英語が苦手な人にとっては1位が「比較」、2位が「関係詞」でした。
得意な人と苦手な人だと感覚がずれるのです

しかし、得意な人+苦手な人のトータルで考えると、「分詞」が1位だったのです。今回はこの「分詞」がテーマで問題を出してみようと思います。

それでは今週の問題です。

---------------------

1 AとBではどちらが正しいか? かつ正しいほうの英文の意味を日本語で書きなさい。
 A She was exciting about going to the movie.
 B She was excited about going to the movie.

2 AとBではどちらが正しいか? かつ正しいほうの英文の意味を日本語で書きなさい。
 A She looked pleasing with her college life.
 B She looked pleased with her college life.

3 AとBではどちらが正しいか? かつ正しいほうの英文の意味を日本語で書きなさい。
 A Making movies is an exciting job.
 B Making movies is an excied job.

4 AとBではどちらが正しいか? かつ正しいほうの英文の意味を日本語で書きなさい。
 A She knew the standing man.
 B She knew the man standing.

5 AとBではどちらが正しいか? かつ正しいほうの英文の意味を日本語で書きなさい。
 A She knew the standing man at the gate.
 B She knew the man standing at the gate.

6 次の英文の意味を、日本語で書きなさい。
 She saw him standing at the gate.

7 AとBではどちらが正しいか? かつ正しいほうの英文の意味を日本語で書きなさい。
 A I had my watch mending.
 B I had my watch mended.

8 AとBではどちらが正しいか? かつ正しいほうの英文の意味を日本語で書きなさい。
 A I looked at the cat crossing the street.
 B I looked at the cat crossed the street.

------

今週は以上です。皆様のチャレンジをお待ちしています。

解答編
http://q-eng.com/diary/393
  • 総アクセス数(4,207)
  • 拍手拍手(0)
  • お気に入りお気に入り(0)

コメント

1番~5番を表示

2010年
07月01日
07:12
カリエール、さん

1 B 彼女は映画に行くことに興奮した。
2 B彼女は大学の生活に喜んでるように見えた。
3 A映画を作ることは興奮するような仕事だ。
4 A彼女は、その立っている男性を知っていた。
5 B彼女は、門の前で立っている男性をしっていた。
6 彼女は門の前で立っている男性をちょっと見た。
7 B私は時計を修理してもらった。
8 A私は、その道路を渡っている猫を見た。

???

2010年
07月01日
09:38
ken14さん

今週もありがとうございます。チャレンジします。

1 B 彼女はその映画を観るのを楽しみにしていた。
2 B 彼女は、大学生活を満喫しているようにみえた。
3 mivies-movies 間違ってますよ。 A 映画作りは、胸をワクワクさせる仕事だ。
4 A 彼女はその立っている男性を知っていた。
5 B 彼女は入り口のそばに立っている男性を知っていた。
6 彼女は入り口のそばに立っている男性を見た。
7 B 私は自分の時計を直してもらった。
8 A 私はその通リを渡っている猫を眺めていた。

次週の回答楽しみにして待っています。

2010年
07月01日
11:21
hadaさん

出題ありがとうございます。日本語が変な気もしますがとりあえず。

1) B - 彼女は映画を見に行くことにワクワクしていた。
2) B - 彼女は大学生活を楽しんでいるように見えた。 この問題は迷いました。
3) A - 映画作りは刺激的な仕事だ。
4) A - 彼女はその立っている男を知っていた。
5) B - 彼女は門に立っている男を知っていた。
6) 彼女は、彼が門に立っているのを見た。
7) B - 私は自分の時計を修理してもらった。
8) A - 私は通りを横切る猫に目を向けた。

2010年
07月02日
14:28
neginohanaさん

うっかりしていて出遅れました。


1  B She was excited about going to the movie.
彼女は映画に行くのを楽しみにしている。

2 B She looked pleased with her college life.
彼女は大学生活を楽しんでいるように見える。

3 A Making movies is an exciting job.
映画を作るのは、わくわくする仕事だ。 

4  A She knew the standing man.
 彼女は、その立っている男を知っていた。(知り合いだった)

5 B She knew the man standing at the gate.
彼女はその門のところに立っている男を知っていた。(知り合いだった)

6  She saw him standing at the gate.
彼女は彼が門のところに立っているのを見た。

7 B I had my watch mended.
私は時計を直してもらった。

8  A I looked at the cat crossing the street.
 私はその猫が通りを横切るのを見た。

2010年
07月08日
00:10
mouthbirdさん

>カリエール、さん
初参加でしょうか。ありがとうございます。
残念! 6が違いました。ここは「知覚動詞」を踏まえた訳例にしなければならないのです。
4と似ているようで違うのです。また the man ではなく him です。
難しく感じられるかもしれませんが、大事な点です。知らなかったら覚えてください。
またのチャレンジをお待ちしています。

>ken14さん
今週もありがとうございます。3のタイポもご指摘ありがとうございます。
残念! 6が違いました。ここは「知覚動詞」を踏まえた訳例にしなければならないのです。
4と似ているようで違うのです。また the man ではなく him です。
難しく感じられるかもしれませんが、大事な点です。知らなかったら覚えてください。
8は眺めるにしましたね。そっちのほうが近いでしょう。
またのチャレンジをお待ちしています。

>saruさん
毎回ありがとうございます。
8が惜しい! 「横切る猫」ではなく「猫が横切っている」になければならないのです。
でも6がすばらしい! いい感じに学ばれているのではないでしょうか?
またのチャレンジをお待ちしています。

>neginohanaさん
>うっかりしていて出遅れました。
いえいえ、間に合えばいいのです^^ありがとうございます。
あああ、1と2は過去形にしましょう(ToT)弘法さんも筆の誤りですね。
8は厳密に言うと「横切っている」がいいです。
ぜひまた来週もご参加をお待ちしています。

1番~5番を表示