• ようこそゲストさん!

gyutakuさんの日記

(SNS全体・外部に公開(Web全体に公開))

2008年
05月31日
00:18 gyutakuさん

[調査] college と university の違い

どちらも「大学」ですけど、なんか違いはあるんでしょうかね。
いつものように、英英辞書で確認してみましょう。




college [noun]
1. a school for advanced education, especially in a particular profession or skill:
2. (American English) a large school where you can study after high school and get a degree
⇒進んだ教育のための学校で、特に特定の専門や技術に対してのもの(専門学校)
⇒高校の後勉強ができる大きな学校で単位を取得できる(大学)




university [noun]
an educational institution at the highest level, where you study for a degree
⇒最高レベルの教育機関で、単位のために勉強できる場所(大学)




つまり college は専門学校なんだけど、アメリカでは大学 (university) の意味でも使うってことですね。




専門学校といえばアカデミー (ポリスアカデミーからの連想) だと思ってたんですが、




academy [noun]
1. an official organization which encourages the development of literature, art, science etc
2. a college where students are taught a particular subject or skill
⇒文学、芸術、科学などの発展を促進する公的機関(学会)
⇒学生が特定の分野や技術を教わる college (専門学校)




と、定義文の掲載順を考えると、「学会」という意味で使われることのほうが多いようですね。




大学の話を書いているうちに、「近畿大学が英語表記の変更を検討中」、って話が依然あったのを思い出しました。
Kinki university (近畿大学)が、kinky university (変わった性癖の大学) に聞こえるからだそうです。
結局どうなったんだろうなぁ・・・。




kinky [adjective]
having or showing unusual ways of getting sexual excitement
⇒性的興奮を得る過程が普通じゃない




#斜字はLDOCE (LONGMAN Dictionary of Contemporary English) Onlineより抜粋
http://pewebdic2.cw.idm.fr/




他にもいろいろ調べてます↓
[シリーズ]英英辞書で調べてみました


  • 総アクセス数(5,398)
  • 拍手拍手(0)
  • お気に入りお気に入り(0)

コメント

1番~7番を表示

2008年
05月31日
01:43
Q-Eng Managerさん

cue99 のコメント:


いつもありがとうございます。
いやー、懐かしいですね。kinki大学の話。
ちゃんと覚えてますよー。挿しつ挿されつ。
その方は、最近は日記更新されてないみたいで残念デス。
あの頃からgyutakuさんはタダ者ではないと思ってましたw

2008年
05月31日
11:06
Q-Eng Managerさん

tamiebest のコメント:


そんなwww話しがあったなんて!!!

近畿大学が「禁忌大学」って受け取られなくて、よかったよぉー

2008年
05月31日
12:07
Q-Eng Managerさん

hada のコメント:


近畿大学は kinky と聞こえる名前と中身の差のギャップを売りにすればいいのに~、もったいないなんて思っちゃいました。 そういえば熊谷さんなんてスワヒリ語の地域に行けば… (ピー)

2008年
05月31日
12:16
Q-Eng Managerさん

cue99 のコメント:


あ、hadaさんもそのときご一緒でしたね。<近畿大学
もちろん、hadaさんのこともタダ者じゃないと思ってました。

で、熊谷さん?どういう意味になっちゃうんでしょう(*´Д`)

2008年
05月31日
18:20
Q-Eng Managerさん

hada のコメント:


ごめんなさい。 ガイが神様という意味だと思っていたのだけど辞書になかった…。

2008年
05月31日
23:13
gyutakuさん

>cue99 さん
あ~、FUKUDOME の話ですね。
そんなコメントしたこともあったなぁ・・・。

>tamiebest さん
もうこの英単語は忘れられませんね、キンキー。
キンキキッズなんてもう、狙ってるとしか思えませんね。

>hada さん
私はスペイン語のヨシダさんやカガさんを思い出してしまいました。

(気になる人は、「加賀まりこ スペイン語」で検索)

2008年
06月01日
09:46
Q-Eng Managerさん

hada のコメント:


加賀まりこさん… (笑) 品位を落としちゃって、ごめんなさい (^^;

1番~7番を表示