smart.fm で更新してきた、旧チャンネルブログの文法問題をお届けします。
今週は解答編です。
わしが小さい頃のスーパーアイドルだった志村けんがコロナでお亡くなりになりました。
正直、英語なんかやってる気分ではないのですが、解答編に参ります。
お返事くださった方、ありがとうございました。
それでは解答と解説です。
問題
次の2つの英文の意味を日本語で答えなさい。
1 I am going to leave Japan tomorrow.
2 I am going to leave for Japan tomorrow.
解答:
1 私は明日日本を去るつもりだ
2 私は明日日本へ出発するつもりだ。
解説:
leaveのネタはこれまでにも何度も出してはいるのです。正直私はこのleaveが昔、嫌でした。覚えた意味が別の英文では全然通じなかったからです。
今回は端的な例を出したつもりです。このleaveだけの意味を考えると
1だと→日本を去り
2だと→日本に行く
という話になってしまうのです。私は昔大混乱しました。
ここでは簡単な解決法を書きます。直後に名詞があれば他動詞、そうでなければ自動詞なんです。
leaveの直後に「名詞」があれば→「「名詞」を残して去る」
leaveの直後に「前置詞」があれば→前置詞がforなら→「~に向かって(今いるところを)去る」
→前置詞がfromなら「~から去る(出発する)」
↑をまとめて⇒「(~を残して)去る」と覚えています。
これが基本形です。
例外はいくらでもあります。
より正確に知りたい人は↓こちらです。
http://q-eng.com/diary/2326
forがあるかないかだけで、真逆の意味になってしまうleaveは私にとっては思い出深い「嫌な」単語だったのですが、皆様にとってはどうでしょうか? それではまた来週。
問題編
http://q-eng.com/diary/22247