代表頁に戻る (猫はこちら⇒
猫の歴史)
元々はオオカミで、食物連鎖の頂点に立ち人間と競合していた。 3万3千年前、群れに加わらない一部の狼が古代人の野営地でおこぼれにありついた。この群れが犬の祖先の分岐点といわれる。
その後、飼い慣らしたのが犬である。 犬は人間と社会構造が似ている上、従順なので
何世紀にもわたり、人間が選抜育種してきた。 無理な育種で先天的疾患が多い。
犬は完全に人為的な動物。 ただし本脳は残っているので注意。
中 4分
150wpm 2019年
字幕 : 開始後
で字幕On/Off、
で言語選択。文字の色やサイズ゙はオプションから。
. 動画を見るとき、
でフルスクリーンに拡大すると見やすい。
★下記英文は
ポップアップ辞書 が使えます。
テキストはこちら⇒
英日トランスクリプト (字幕はYouTubeの方が大きく見やすい)
Since their emergence over 200,000 years ago, modern humans have established homes and communities all over the planet. But they didn’t do it alone. Whatever corner of the globe you find homo sapiens in today, you’re likely to find another species nearby:
Canis lupus familiaris(犬の学名) .
Whether they’re
herding
(群れる) , hunting,
sledding
(そりで滑る), or slouching the sheer variety of domestic dogs is staggering. But what makes the story of man’s best friend so surprising is that they all evolved from a creature often seen as one of our oldest rivals:
Canis lupus(狼の学名), or the gray wolf.
When our
Paleolithic(旧石器時代の) ancestors first settled Eurasia roughly 100,000 years ago, wolves were one of their main rivals at the top of the food chain. Able to exert over 300 lbs. of pressure in one bone-crushing bite and sniff out prey more than a mile away, these formidable predators didn’t have much competition.
Much like human hunter-gatherers, they lived and hunted in complex social groups consisting of a few nuclear families, and used their social skills to cooperatively take down larger creatures. Using these group tactics, they operated as effective persistence hunters, relying not on outrunning their prey, but pursuing it to the point of exhaustion. But when pitted against the similar strengths of their invasive new neighbors, wolves found themselves at a crossroads. For most packs, these
burgeoning(急成長の) bipeds
(二足動物) represented a serious threat to their territory.
But for some wolves, especially those without a pack, human camps offered new opportunities. Wolves that showed less aggression towards humans could come closer to their encampments, feeding on leftovers. And as these more
docile(従順な) scavengers
(腐食動物) outlasted their aggressive brethren, their genetic traits were passed on, gradually breeding tamer wolves in areas near human populations.
Over time humans found a multitude of uses for these docile wolves. They helped to track and hunt prey, and might have served as sentinels to guard camps and warn of approaching enemies. Their similar social structure made it easy to integrate with human families and learn to understand their commands.
Eventually they moved from the fringes of our communities into our homes, becoming humanity’s first domesticated animal. The earliest of these Proto-Dogs or Wolf-Dogs, seem to have appeared around 33,000 years ago, and would not have looked all that different from their wild cousins.
狼から犬の分岐は3.3万年前。 飼いならし始めたのは1.5万年前。(時期は諸説あり)
They were primarily distinguished by their smaller size and a shorter snout full of comparatively smaller teeth. But as human cultures and occupations became more diverse and specialized, so did our friends. Short
stocky(ずんぐりした) dogs to herd
livestock(家畜) by
nipping their heels(追い詰める);
elongated(細長い) dogs to flush
badgers
(アナグマ) and foxes out of
burrows
(巣穴) ; thin and sleek dogs for racing;
and large, muscular dogs for guard duty.
With the emergence of kennel clubs and dog shows during England’s Victorian era, these dog types were standardized into breeds, with many new ones bred purely for appearance. Sadly, while all dog breeds are the product of artificial selection, some are healthier than others. Many of these
aesthetic(美的な) characteristics come with
congenital(先天的) health problems, such as difficulty breathing or being prone to spinal injuries.
Humanity’s longest experiment in controlled evolution has had other side effects as well. Generations of selection for tameness have favored more juvenile and submissive traits that were pleasing to humans. This phenomenon of selecting traits associated with youth is known as
neoteny(ネオテニー:幼形成熟), and can be seen in many domestic animals.
Thousands of years of co-evolution may even have bonded us chemically. Not only can
canines
(犬類) understand our emotions and body language, but when dogs and humans interact, both our bodies release
oxytocin(オキシトシン); a hormone commonly associated with feelings of love and protectiveness.
canine :【 kéɪnɑɪn 】 生物学的な意味の「犬」
It might be difficult to
fathom(見抜く) how every Pomeranian, Chihuahua, and Poodle are descended from fierce wolves. But the diversity of breeds today is the result of a relationship that precedes cities, agriculture, and even the disappearance of our Neanderthal cousins. And it’s heartening to know that given enough time, even our most dangerous rivals can become our
fiercest friends.
fierce :「獰猛な、激しい」 だが 「非常に強い」(親密さ) の意味にもなる
-