• ようこそゲストさん!

mouthbirdさんの日記

(SNS全体・外部に公開(Web全体に公開))

2016年
08月25日
07:26 mouthbirdさん

難しい所有格の関係代名詞の英文和訳(問題編)

smart.fm で更新してきた、旧チャンネルブログの文法問題をお届けします。
今週は問題編です

======================================
●アプリ情報:テストバージョン 3.01と3.02

今後の予定(作成順)
単語の充実
======================================

水曜更新がうっかり木曜日になってしまいました。申し訳ないです。><

今週はたった1問だけです。和訳例を作ってもらう問題が1問だけ。
難しいと思うのですが、どうでしょうか?
前回所有格の問題をやりましたが、今回も所有格の問題です。それでは、今週の問題です。


問題
次の英文の和訳例を作りなさい。

 We came to a cave at the entrance of which was a dead bear.

======

いかがでしょうか? 辞書はなんぼでも見ていいです。
それでは皆様のチャレンジをお待ちしています。

解答編
http://q-eng.com/diary/19427

出典
  • 総アクセス数(3,139)
  • 拍手拍手(0)
  • お気に入りお気に入り(0)

コメント

1番~4番を表示

2016年
08月25日
17:31
neginohanaさん

私たちは、入り口のところに熊の死骸がある洞窟に来た。 (直訳)

でも、dead bear にも cave にも不定冠詞がついているので、わざわざ熊の死骸を探しに来たわけではなく、馴染みの洞窟に来たわけでもなく、たまたま来た洞窟の入口に熊の死骸があったのでしょう。

We came to a cave and found a dead bear at the entrance of it.
とほぼ同じ意味だと思います。

We came to a cave. A dead bear was at the entrance of it.
をくっつけたものでしょうね。

でも、
We came to a cave. There was a dead bear at the entrance of it.
をくっつけて
We came to a cave at the entrance of which there was a dead bear.
とすることも可能なんでしょうか?

2016年
08月26日
08:56
ken14さん

今週もありがとうございます。

  We came to a cave at the entrance of which was a dead bear.

  我々は死んだ熊が入口に横たわる洞窟にやってきた。

では次週の回答をお待ちしています。

2016年
08月26日
23:34
atepekoさん

難しいですが、挑戦!

我々は死んだ熊がその入り口にいる洞穴にやって来た。

やっぱりof which 以下は直前の名詞にかかるんですよね?
迷いました。よろしくお願いします。

2016年
09月01日
10:16
mouthbirdさん

>>1 neginohanaさん
まず正解です。おめでとうございます。
>We came to a cave and found a dead bear at the entrance of it.
>とほぼ同じ意味だと思います。
はい。出典元の Forestの訳例もそんな感じになっています。
>でも、
>We came to a cave. There was a dead bear at the entrance of it.
>をくっつけて
>We came to a cave at the entrance of which there was a dead bear.
>とすることも可能なんでしょうか?
可能なようです。ちなみにこのタイプの別の例文をあげときます。
Soon we came to a hill at the foot of which stood a deserted factory.(しばらくすると、我々は麓に寂れた工場が建っている丘にやってきた)<出典: ジャイロ 標準問題集 英文法(元々の出典は慶応大学の入試問題)>
どうやら全く問題ないようです。よろしければまたご参加下さい。

>>2 ken14さん
いつもありがとうございます。大正解です。おめでとうございます。どうでしたでしょうか? 難しかったでしょうか? 私はパッと見では分からなかったですね。次回もまたお待ちしています。

>>3 atepekoさん
参加ありがとうございます。そして大正解です。おめでとうございます。所有格の考え方でときます。わかりにくいですよねーでもこんなのもあるのです。いかがだったでしょうか? よろしければまたのチャレンジをお待ちしています。

1番~4番を表示