• ようこそゲストさん!

コピットさんの日記

(SNS全体・外部に公開(Web全体に公開))

2014年
11月02日
12:45 コピットさん

ジーニアス和英辞典と阪神タイガース。

  • 英語の話題
  • news
ジーニアス和英辞典第2版、なぜか阪神タイガースに関する例文がたくさん載っています!

たとえば、

あつくなる{熱くなる}

彼はタイガースのこととなるとすぐに熱くなる。

He gets excited at any mention of the tigers.


こうげき {攻撃}

5回裏のタイガースの攻撃は赤星の二塁打で始まった。

In the bottom of the fifth, the Tigers started the inning with a cdouble by Akahoshi.

他には、

「ぽんぽん」には「タイガースの6選手がぽんぽんとホームランを打った」
「間違いない」には「タイガースが試合に勝つとこは間違いない」
「優勝」には「タイガースが優勝した」
「喜ぶ」には「阪神タイガースがセリーグ優勝をして関西ではどこでも皆が大いに喜んでいた」
「続く」には「阪神タイガース優勝セールの行列がデパートまで2キロも続いていた」
などなど。。。(笑)

なぜ?

星野監督率いる阪神タイガースがセ・リーグをぶっちぎりで優勝した平成15年(2003年)に製作されたものだからです。

この辞典の作成は神戸外国語大学の先生方が中心で、編集部のスタッフにも関西出身者が多かったため例文に阪神タイガースへの熱い思いが思わず出てしまったのではないかということです

ジーニアス和英辞典、持ってる人は、チェックしてみてはいかがでしょう^^
  • 総アクセス数(5,406)
  • 拍手拍手(2)
  • お気に入りお気に入り(1)

コメント

1番~5番を表示

2014年
11月02日
20:16
たっつんさん

明日使えるトリビアですねw

2014年
11月02日
20:26
コピットさん

>>1 たっつんさん

ぜひ使ってください^^

2014年
11月03日
00:28
たっつんさん

つまり、今回のトリビア、こういうことになります!

「ジーニアス和英辞典第2版には、単語の例文に阪神タイガースのチーム名及び当時の選手の実名を使用した文が…、〇〇文含まれている。」

 番組が続いていたら、絶対採用ですね。これ、いい発見だと思いますよ。神戸外国語大学の先生方が中心っていう、利己的な由縁、背景も最高。阪「神」ですからね。おらが街の野球チームですからね。タモさんあたりは大受けなんじゃないでしょうか。
 いやね、かくいう私もタイガースファンでして…特にあの年は、確かに感動しましたよ。あの最弱チームが!っていう空気が確かにあって、どの試合も最後まで諦めないで打線を繋ぐんですわ。ま、だいたいタイガースは前半強かったから、どうせ最初だけでしょ、と毎年思っていたのですが、星野阪神は、明らかに最初から最後まで、空気が違ってた。「今年は確実に何かが違う!」 そう感じさせてくれたシーズンでした。

 僕、ペナントレースのある試合観て感動して熱いものがこみ上げてきたことがあったのですが、そういう経験は、あのシーズンが最初で最後だったような気がします。

ということも含めて、個人的には「20へぇ」!

2014年
11月03日
13:06
meisanさん

日曜日、アッコにおまかせを見ながらお昼を食べています。
昨日、取り上げてましたね。 聞いてて爆笑しました
遊び心があって楽しいですよね♪

2014年
11月03日
14:20
コピットさん

ほほほ。辞書をみてみると、ほんとに、ありました^^

タイガースが試合に勝つことは間違いない。
The Tigers have the game on ice.

「阪神タイガースがセリーグ優勝をして関西ではどこでも皆が大いに喜んでいた」

Everywhere in the Kansai Area people were rejoicing when Hanshin Tigers won the Central League's pennant.

阪神タイガース優勝セールの行列がデパートまで2キロも続いていた」

The lines into the department store continued for 2 kilometers during the Hanshin Tigers victory sale.

この辞書阪神タイガースのファンの人には、たまらないでしょうね。
ファンじゃなくても、楽しいですから。

1番~5番を表示