どちらも階段という意味ですが何が違うんでしょうかね。
なんとなく、外にある階段や段数が少ないものが steps と表現される傾向にあるように思います。
英英辞書で確認してみましょう。
step [noun]
4.a flat narrow piece of wood or stone, especially one in a series, that you put your foot on when you are going up or down, especially outside a building:
⇒木や石でできた平らで狭いピース(いくつか連なっているものの一つ)で、昇ったり降りたりするために足を乗せる部分(特に屋外)
stair [noun]
1. stairs (plural) a set of steps built for going from one level of a building to another
⇒建物の別の下位に移動するために作られた step の集まり
ということで、step がたくさん集まって stairs ができているということでした。
また、stairs が建物内のフロア移動を目的としている階段であることから、屋外の階段は steps の方が用いられるようです。
以上です
- 総アクセス数(10,386)
- (1)
- (0)
コメント