• ようこそゲストさん!

mouthbirdさんの日記

(SNS全体・外部に公開(Web全体に公開))

2020年
09月09日
23:21 mouthbirdさん

高3からの挑戦(問題編)

smart.fm で更新してきた、旧チャンネルブログの文法問題をお届けします。
今週は問題編です。

ゲーム仲間の1人に英語が物凄くできる高3がいます。彼からチャットで「この英文の文構造と意味が分からない~」という英文が流れてきました。わし1人ではすぐには分からず、2人で考察しあい、10分後ぐらいにようやく解明しました。その後ネイティブにも確認し、意味も構造も概ね問題ないことが確認できました。なのでこれを今回の問題にしてみます。


それでは今週の問題です。

問題・次の英文の和訳例を作ってください。(辞書など、何を使っても構いません)

Literally cast onto desert island shores, with little more than sand to grow in and exposed to the full glare of the tropical sun, coconut seeds are able to germinate and root.


 これはIELTSという検定試験の問題からの出題。出典元は「Bodleian Library Publishing for the text on pp.60-61 adapted from 'What have plants ever done for us?' by Stephen Harris」だそうです。


いかがでしょうか? 解答と解説は来週の水曜日です。

解答編
http://q-eng.com/diary/22411
  • 総アクセス数(90)
  • 拍手拍手(0)
  • お気に入りお気に入り(0)

コメント

1番~2番を表示

2020年
09月12日
14:57
blauer Himmelさん

(答え) ココナッツの種は、無人島の海岸に文字通り投げ捨てられても、わずかばかりの砂の中で生長し、ギラギラ照りつける熱帯の太陽にさらされているにもかかわらず、発芽し、根付くことができる。

2020年
09月16日
15:02
mouthbirdさん

>>1 blauer Himmelさん
いつもありがとうございます。残念ながら、わずかばかりの砂の中、は違いました。後は概ねいいんじゃないでしょうか? 難しかったと思います。いかがだったでしょうか? またの参加をお待ちしています。

1番~2番を表示