• ようこそゲストさん!

mouthbirdさんの日記

(SNS全体・外部に公開(Web全体に公開))

2017年
11月15日
17:57 mouthbirdさん

辞書なしでチャレンジ願います(解答編)

smart.fm で更新してきた、旧チャンネルブログの文法問題をお届けします。
今週は解答編です。

辞書なしでチャレンジいただきありがとうございます。それでは解答と解説です。


問題
(   )に入れて正しい英文になる選択肢を選びなさい。
1 Hiroko's smile was (   ).
A.dazzled B.dazzling

正解
B dazzling

解説
まず dazzle という単語は他動詞で「~の目をくらませる」「~を眩惑する」
という意味。
例えば、He のような 人間が主語ならば
He was dazzled by her beauty.(彼は彼女の美しさに眩惑させられた)
という具合に受動態で使う。
 しかし今回の主語は Hiroko's smile は「人間」ではなく「物」である。
それでももし受動態にしてしまったら
 Hiroko's smile was dazzled. で
「ひろこの微笑みが眩惑させられた」のようになってしまう。
したがって、受動態になるような過去分詞の dazzled は使えない。

dazzling は形容詞で「目もくらむばかりの」「眩惑的な」という意味である。
これを入れて
 Hiroko's smile was dazzling.(ひろこの微笑みは眩惑的だった)
とすべきである。

======

2 The house was (   ).
A.fascinated B.fascinating

正解
B.fascinating

解説
まず fascinate という単語は他動詞で「~を魅了する」「~をうっとりさせる」
という意味。
例えば、He のような 人間が主語ならば
He was fascinatedby her beauty.(彼は彼女の美しさに魅了された)
という具合に受動態で使う。
 しかし今回の主語はThe houseは「人間」ではなく「物」である。
それでももし受動態にしてしまったら
 The house was fascinated. で
「その家が魅了された」のようになってしまう。
したがって、受動態になるような過去分詞の fascinated は使えない。

fascinating は形容詞で「魅惑的な」「非常に美しい」という意味である。
これを入れて
 The house was fascinating.(その家は非常に美しかった)
とすべきである。


ある程度以上、英語を学習していると、なんとなく「~ing形」は間違いのような気がしてくるんですよねー。それをひかっける問題でした。ちなみに2問とも上智大学の過去問です。

いかがだったでしょうか? それではまた来週!

問題編
http://q-eng.com/diary/20914

出典
  • 総アクセス数(2,110)
  • 拍手拍手(0)
  • お気に入りお気に入り(0)