• ようこそゲストさん!

gyutakuさんの日記

(SNS全体・外部に公開(Web全体に公開))

2012年
06月22日
09:55 gyutakuさん

leap at [phrasal verb]

===
I make and post some English sentences for daily training.
If you found any mistakes in them, please let me know.

この書き込みは、英語学習の一貫として私 gyutaku が作った英作文です。
文法間違いやタイポなどがあれば是非教えてください。
===

<Word of the day (from http://www.learnersdictionary.com/ )>
leap at [phrasal verb]
leap at (something) : to eagerly take (a chance, opportunity, etc.)
・She leaped at [=jumped at] the chance/opportunity to show her boss what she could do.
・He leapt at the offer of a better job.

⇒(チャンスや機会などを)熱心に受け入れること(=飛びつく)

<Examples by gyutaku>
He leaped at her offer without realizing it's it was a trap.
⇒彼は罠とも知らずに彼女の申し出に飛びついた。

(*)斜字は http://www.learnersdictionary.com/ からの抜粋
  • 総アクセス数(2,303)
  • 拍手拍手(0)
  • お気に入りお気に入り(0)

コメント

1番~2番を表示

2012年
06月22日
10:11
hadaさん

わはは。イメージがわかりやすい例文ですね。
最後の部分は時制の一致で it was a trap にしなくてもいいのかな?
時制ってって、よくわからないんですよねえ…

2012年
06月24日
17:37
gyutakuさん

おっと、it was a trap. が正しいですね。
ご指摘ありがとうございます(^-^)/

1番~2番を表示