• ようこそゲストさん!

mouthbirdさんの日記

(SNS全体・外部に公開(Web全体に公開))

2009年
03月18日
14:53 mouthbirdさん

「比較」の書き換え問題(解答編)

こんにちは。旧チャンネルブログの流れを汲む日記の水曜日がやってきました。
今週は解答編です。




挑戦してくださった皆様、ありがとうございました。m(_ _)m
今週は難しかったようですね。どうも私の予想はことごとく外れます。皆さん、ひょいひょい解いて、投稿してくださると思っていました。




では確認。




問題:以下の英文の意味が全て「よう子は今まで出会った女の子で最高に魅力的だ」となるように空所に適語を1語ずつ入れなさい。

(1)I have(   )come across(   )a charming girl(   )Yoko.
(2)I have(   )come across(   )charming a girl(   )Yoko.
(3)Yoko is(   )charming a girl(   )I have(   )come across.
(4)Yoko is(   )charming(   )(   )girl that I have ever come across.
(5)(   )(   )girl that I have ever come across is(   )charming(a   )Yoko.
(6)I have(   )come across a(   )charming girl(   )Yoko.
(7)Yoko is(   )charmimg(   )(   )(   )girl that I have ever come across.
(8)(   )(   )girl that I have ever come across is(   )charming(t   )Yoko.
(9)Yoko is (   )(   )charming girl(   )I have(   )come across.
(10)Yoko is (   )(   )charming(   )(   )the girls that I have(   )come across.




こちらが想定していた模範解答は以下です。




(1)I have(never)come across(such)a charming girl(as)Yoko.
(2)I have(never)come across(as)charming a girl(as)Yoko.
(3)Yoko is(as)charming a girl(as)I have(ever)come across.
(4)Yoko is(as)charming(as)(any)girl that I have ever come across.
(5)(No)(other)girl that I have ever come across is(as)charming(as)Yoko.
(6)I have(never)come across a(more)charming girl(than)Yoko.
(7)Yoko is(more)charming(than)(any)(other)girl that I have ever come across.
(8)(No)(other)girl that I have ever come across is(more)charming(than)Yoko.
(9)Yoko is (the)(most)charming girl(that)I have(ever)come across.
(10)Yoko is (the)(most)charming(of)(all)the girls that I have(ever)come across.




それでは上の模範解答に沿った解説をします。




(1)~(5) は原級(as ~ as …)を使った表現
(6)~(8) は比較級(more ~ than …)を使った表現
(9)~(10)は最上級(the most ~)を使った表現です。




まず、(1)~(5) は原級(as ~ as …)を使った表現について考えましょう。
原級の基本形は「as ~ as …」で「…と同じくらい~だ」という意味になります。
 例
 Akiko is as tall as Kentaro. (アキ子は健太郎と同じくらい背が高い)
ただ、人によっては、「as ~ as …」は「…と同じかそれ以上に~だ」という意味だ
という人もいます。特に否定されると明らかに「それ以上」という意味になります。
 例
 Kyoko is not as tall as Kentaro. (京子は健太郎ほどは背が高くない)京子のほうが低い
また「as ~ as …」の「…」に「どんな…にも」といったような意味の言葉が来ると、「…と同じかそれ以上に~だ」という意味になります。
 例
 Akiko is as tall as anyone in her class. (アキ子はクラスの誰にも身長では負けない)




これを踏まえて説明に行きます。
まず(1)ではなく、(2)から行きます。




 ★(2)I have(   )come across(   )charming a girl(   )Yoko.
中ほどの「charming a girl」というところが1つの鍵です。普通ならば「a charming girl」という語順ではないでしょうか? なぜ「charming a girl」という語順になっているのでしょう?
実は、「as ~ as …」で「…と同じくらい~だ」の「~」には1つの特徴があるのです。
「as as …」の「」に「冠詞+形容詞+名詞(例 a charming girl)」を入れたいときは、「形容詞+冠詞+名詞(例 charming a girl)」とするのです。
したがって、真ん中の括弧は as 、最後の括弧も as だろう、と分かるのです。では最初の括弧はどうしましょう? 
 (as)charming a girl(as)Yoko.
  ↑ここの意味が「よう子と同じくらいかわいい女の子」
なので、「同じくらいの女の子には出くわしたことがない」としないと、「よう子が1番になりません」よね。「今まで出くわしたことがない」であれば、never がふさわしいでしょう。したがって、正解は
 (2)I have(never)come across(ascharming a girlas)Yoko.
となります。




 ★ところで、(1)は I have(   )come across(   )a charming girl(   )Yoko.←これは真ん中が「冠詞+形容詞+名詞a charming girl)」と普通。したがって、少なくとも2番目の(  )は as ではない。でも、「よう子と同じくらいの女の子には出くわしたことがない」としたい。
 ●実は「such ~ as … (…と同じような)」という表現があるのです。such は as と違って、「such a (形容詞)+名詞」という語順で使うのです。だとすれば(1)にはうってつけ! ということで、(1)は
 (1)I have(never)come across(sucha charming girlas)Yoko.
 となります。




 ★(3)は、(3)Yoko is(   )charming a girl(   )I have(   )come across. で最初の括弧の直後が「形容詞+冠詞+名詞charming a girl)」ですね。だから、最初は as で、次の括弧も as だろう、と決まります。
では、最後の(  )はどうするか? ここで↓この理屈を使います。
 「as ~ as …」の「…」に「どんな…にも」といったような意味の言葉が来ると、「…と同じかそれ以上に~だ」という意味になります。
 例
 Akiko is as tall as anyone in her class. (アキ子はクラスの誰にも身長では負けない)
最後の括弧には ever(いまだかつて)を入れて↓ここのみを考えると
 as charming a girl(as)I have(ever)come across
          ↑この as は関係代名詞の目的格として考えて
 「私はいまだかつて出くわしたどんな少女と同じかそれ以上かわいい少女」
という意味になり、実は「その中で最高」という意味になってしまうのです。ということで、(3)は
 (3)Yoko is(ascharming a girlas)I have(ever)come across.
です。




 ★(4)Yoko is(   )charming(   )(   )girl that I have ever come across.
実は↑これこそ↓とよく似ています。
 「as ~ as …」の「…」に「どんな…にも」といったような意味の言葉が来ると、「…と同じかそれ以上に~だ」という意味になります。
 例
 Akiko is as tall as anyone in her class. (アキ子はクラスの誰にも身長では負けない)
          ここ↑の anyone を any girl ↓にしたら、ソックリ!
 (4)Yoko is(   )charming(   )(any)girl that I have ever come across.
形が全くソックリですから、最初の括弧も2番目の括弧も as を入れます。正解は↓
 (4)Yoko is(as)charming(as)(any)girl that I have ever come across.




 ★(5)(   )(   )girl that I have ever come across is(   )charming(a   )Yoko.
これは知らなきゃできないだろう、というような問題です。
「よう子以上にかわいい少女は他にいない」とするんです。「他にいない」とする場合、最初を「No other ~ 」にするんです。
ここまでで
 (5)(No)(other)girl that I have ever come across is(   )charming(   )Yoko.
   ↑下線部の意味は「私はいまだかつて出くわした他の(…な)少女はいない」ですね。
ならば、「(よう子と同じくらいかわいい)少女はいない」とすればいい。だったら「as ~ as …」がちょうどいい。正解は
 (5)(No)(other)girl that I have ever come across is(as)charming(as)Yoko.
となります。ここまでが「原級」を使った表現でした。







 では続き。
 ★(6)I have(   )come across a(   )charming girl(   )Yoko.
今度は真ん中が「 a(   )charming girl」。「冠詞+(  )+形容詞+名詞」になっています。この段階でここの括弧には (1)でやった such や (2)の as ではないことが分かるでしょうか? 語順的に無理だからです。
実はこれは、先週の例題Bと同じ形↓
 I have (never) seen a (more) interesting picture (than) this.
ほら! これも「a(   )interesting picture」で、冠詞+(  )+形容詞+名詞」になっている。したがって正解は
 (6)I have(never)come across a(more)charming girl(than)Yoko.
 これだと、「よう子以上にかわいい女の子に私は出くわしたことがない」になりますね。




 ★(7)Yoko is(   )charmimg(   )(   )(   )girl that I have ever come across.
これは(4)と形が似てますね。真ん中の(   )の数が1つ多いですが。ということで、素直に「 as … as ~」は使えない。
 ここで、先週の例題A↓の上文を思い出して欲しいのです。
 A:He is brighter than any other student.
brighter は比較級ですから、この形とソックリなことが分かりますか?
   He is brighter (than) (any) (other) student.
 (7)Yoko is(   )charmimg (   )(   )(   )girl that I have ever come across.
これを当てはめればよかったのです。正解は
 (7)Yoko is(more)charming(than)(any)(other)girl that I have ever come across.




 ★(8)(   )(   )girl that I have ever come across is(   )charming(t   )Yoko.
これは(5)と形が同じ。でも最後の括弧は t から始まると指定されています。とすれば最後は as ではない。でも(5)と同じように「よう子以上にかわいい少女は他にいない」としたいです。(5)は as を使った「原級」で表しましたが、「以上に」だったら、原級よりもむしろ比較級の方が素直ではないでしょうか? だったら「more ~ than … (…よりも~だ)」を使えばいい。正解は
 (8)(No)(other)girl that I have ever come across is(more)charming(than)Yoko.
となります。ここまでが「比較級」を使った表現でした。







では続き。
 ★(9)Yoko is (   )(   )charming girl(   )I have(   )come across.
最後が across で終わっている。この形は(3)や(7)とよく似ている。特に(7)と後半は非常によく似ている。とすれば最後の2つの括弧は(7)と同じではないかと推測できる。仮に(7)を参考に当てはめると
 (9)Yoko is (   )(   )charming girl(that)I have(ever)come across.
ここで気をつけたいのは↑この場合には girl に冠詞がついていないということ。とすれば括弧のどちらかには冠詞をつけたい。
ところでよく考えれば、「最もかわいい少女」という表現は普通に「最上級」を使えばいいのではないか? 普通の最上級の作り方は「the + 最上級」だったはず。これを素直に当てはめたら
 (9)Yoko is (the)(most)charming girl(that)I have(ever)come across.
になる。この形は、先週の例題B
 This is themost)(interesting)picture that I have(ever)seen.
とソックリではないか!
 ということで、↓が正解なはずとわかる。
 (9)Yoko is (the)(most)charming girl(that)I have(ever)come across.




 ★(10)Yoko is (   )(   )charming(   )(   )the girls that I have(   )come across.
真ん中に注目。the girls とこれだけ girls が複数形。
ここで先週の例題A↓の下文を思い出して欲しいです。
 =He is the(brightest)of(all)the students.
brightest は最上級ですから、この形とソックリなことが分かりますか?
   He is the brightest (of) (all) the students.
 (10)Yoko is (   )(   )charming (   )(   )the girls that I have(   )come across.




これを当てはめると
 (10)Yoko is (the)(most)charming(of)(all)the girls that I have(   )come across.
になります。最後の括弧だけ残ってしまいました。これは(4)や(7)や(8)と同じですね。ever と分かるでしょう。したがって正解は
 (10)Yoko is (the)(most)charming(of)(all)the girls that I have(ever)come across.
となります。
以上が「最上級」を使った表現でした







以上が解説です。いかがだったでしょうか?




皆様のコメントのお返事ですが、まだできていません。今から作ります。
少々お待ちください。m(_ _)m




ありがとうございました。それでは次週の問題もお楽しみに!
問題編

  • 総アクセス数(2,603)
  • 拍手拍手(0)
  • お気に入りお気に入り(0)

コメント

1番~12番を表示

2009年
03月19日
03:00
さん

1:

hada のコメント:
解説ありがとうございます。 今回の問題はとびっきり難しく感じました。 なんと正解できたのはたったの一問 (^^; マバ先生の解説を読んでしっかりと身につくようにしたいと思っています。

2009年
03月19日
03:20
さん

2:

Satocy のコメント:
こんにちは。解答有難うございます。



やはり、私の場合、(3),(4)がNGだったようです。

(3)は so~that~ 構文で、意味としては、「ヨウコは今まで会ったことのないようなかわいい人」、になるような気がしていましたがやはりちょっと違うんでしょうか?so~that~でなくて、やはりas~as any~ が正解なんでしょうね。everで any の意味になるんでしょうね?

また、as~as never~ の文はありえないんでしょうか?

(4)も as~as any の構文ですね。この構文、覚えました。



マバ先生のコメントが楽しみです!!よろしくおねがいします!

2009年
03月19日
10:50
gyutakuさん

解説ありがとうございます^^

同じことを言うのでもいろんなバリエーションがあるものだなぁ、と思いました。

ところで、



All other girls that I have never come accross are not more charming than Yoko.

⇒今までに出会った他の全ての少女は Yoko よりもかわいいわけではない



All other girls that I have never come accross are not as chaeming as Yoko.

⇒今までに出会った他の全ての少女は Yoko と同じくらいかわいいわけではない



といった言い方も (回りくどいですが) できるのでしょうか。

2009年
03月20日
05:59
さん

4:

Ast のコメント:
解説どうもありがとうございました。
今回は回答を見てもなかなか頭が整理できませんでした。
何度も見てやっと頭に入ってきた感じでした。
簡単な比較級と最上級の使い方は頭に入っていますが、こういう応用になるとまだまだなようです。
特に形容詞と冠詞の位置からas such 比較級を割り出すというのはタメになりました。
次回も楽しみにしています。

どうもありがとうございました。

2009年
03月20日
06:18
さん

5:

yukari0611 のコメント:
解説ありがとうございます。
今回の問題で私は比較の問題が弱いんだなって実感しました。
間違えた場所は解答を見て納得できました。ありがとうございます。

次回の問題も楽しみにしています。

2009年
03月20日
08:32
さん

6:

atepeko のコメント:
問題編、勉強しなおしてから挑戦しようと思いつつ時間が過ぎてしまいました。頼みの息子も部活が忙しくなり、助けてくれません。春休み、解答編でお勉強させていただきます!

2009年
03月20日
13:13
さん

7:

yokokun のコメント:
丁寧な解説をありがとうございます♪
一人一人に対してのお返事コメントも、大変だとは思いますが、楽しみにしています。

2009年
03月21日
14:27
mouthbirdさん

>hadaさん

私にとっても難しい問題です。リニューアルの所為もあると思いますが、投稿者が少なかったということは、それだけ難しい問題だったと思います。チャレンジありがとうございました。



>Satocyさん

追加の質問に関してはまだ未調査の部分があります。申し訳ありませんが、もうしばらくお待ちください。



>gyutakuさん

ええ、これだけバリエーションがあるのですよ。でもネイティブさんにとっては「小学生の問題」だそうですw

追加の質問に関してはまだ未調査の部分があります。申し訳ありませんが、もうしばらくお待ちください。



>Astさん

英語は語順が大事な言語です。なのでこういう問題がありえるわけです。変なところから答えを導き出すわけですが、逆に言えば「語順をしっかり覚える」という役には立つ問題ではないかと思います。



>yukari0611さん

比較を苦手としている人は多いと個人的には思っています。今回の日記がお役に立てば嬉しいです。



>atepekoさん

お忙しかったんですね。了解です。来週の問題にはよろしければご参加ください。



>yokokunさん

いかがだったでしょうか? 先ほどお返事いたしました。今回はお返事が遅れてしまい、申し訳ありませんでした。m(_ _)m

2009年
03月23日
01:25
GoodGriefさん

お忙しいところ、お疲れ様です。

a girl as charming as Yokoも日常会話レベルではOKなんですね。

勉強になりました。

2009年
03月23日
05:17
sachiponさん

比較なんて簡単、って思ってたのは思考回路が中学文法レベルで止まっていたせいだとわかりました。奥が深いですね。ありがとうございました。

2009年
03月23日
06:57
gyutakuさん

「小学生の問題」ですかぁ。

そこまで言われたらちゃんとマスターしてやるぜ!...そ、そのうち^^;

あと、私の質問中の英文は never と ever を間違えていました。

失礼しました。

2009年
03月25日
12:55
mouthbirdさん

遅くなりました。m(_ _)m



>Satocyさん

>また、as~as never~ の文はありえないんでしょうか?

xakyさんに精査していただきました。「ありえない」というお返事をいただきました。



>gyutakuさん

xakyさんに聞いてきました。

All other girls that I have ever come accross are not more charming than Yoko.

⇒だめだそうです。not more を less にすればいいみたいです。ever と not more との相性の関係のようです。



All other girls that I have ever come accross are not as chaeming as Yoko.

⇒これはOKだそうです。(^^)



>GoodGriefさん

>a girl as charming as Yokoも日常会話レベルではOKなんですね。

どうもそのようです。もともとの参考書はその順番でした^^

ご指摘ありがとうございました。m(_ _)m

1番~12番を表示