smart.fm で更新してきた、旧チャンネルブログの文法問題をお届けします。
今週は解答編です。
チャレンジして下さった方、ありがとうございました。それでは解答と解説に参りましょう。
問題
次の(1~8)のうち、文法的に正しい英文を選びなさい。
1 This is the reason why she loves him.
2 This is the reason that she loves him.
3 This is why she loves him.
4 This is the reason she loves him.
5 This is the way how we solved the problem.
6 This is the way that we solved the problem.
7 This is how we solved the problem.
8 This is the way we solved the problem.
解答
1、2、3、4、6、7、8
解説
間違っているのは5だけです。
6ではありませんよ。5です! よーく見てくださいね。
ブロックごとに説明します。
1 This is the reason why she loves him.
2 This is the reason that she loves him.
1が基本形です。whyの先行詞は概ね reason しかないです。そして 先行詞が reason の時は 関係副詞 why は that と交換可能です。したがって2も正しいです。
---
3 This is why she loves him.
4 This is the reason she loves him.
関係副詞whyは先行詞が the reason ならば(というか普通は reason ぐらしか先行詞にならない)the reason を省略できます。したがって、3は正しい。
また逆に 先行詞の the reason のほうを残し、関係副詞の why を省略することも可能です。したがって、4も正しいです。
1~4の英文の意味は全て「これが彼女が彼を愛している理由だ」になります。
====
5 This is the way how we solved the problem.
6 This is the way that we solved the problem.
5 は、先行詞が the way で 関係副詞が how …という具合に見えます。実は、これは多分300年ぐらい前の英語だったら正しいとされたようです。実は、how の先行詞は概ね the way ぐらいしかなく、「だったら、the way か how のどっちか片っぽを使えばいい」というように、英語が変質してしまったのです。
だから、「the way how と並んでいる5のような形」は現在では「間違い」とされます。
ところが、「the way how」はだめなのに、how の代わりのように使われる「関係副詞のthat」はOKなのです。
つまり
「the way how」はだめなのに、「the way that」はOKなのです。
---
7 This is how we solved the problem.
8 This is the way we solved the problem.
「the way how」はだめですが、the way もしくは how のどちらか片方だけ使うのは正しい英語となります。したがって、7も8も正しいです。
6~8の英文の意味は全て「これが我々がその問題を解決した方法だ」になります。
========
どうでしょう? こういうのは盲点なんですかねえ…私はこういう違いが大好きなんです。でも英語が好きな人の多くははこういうのがお嫌いな人が圧倒的大多数のようです。
いかがだったでしょうか? それではまた来週。
問題編
http://q-eng.com/diary/21664