• ようこそゲストさん!

kataineko2さんの日記

(SNS全体・外部に公開(Web全体に公開))

2013年
03月16日
07:32 kataineko2さん

3/16今日の一言

  • 英語の話題
  • その他
一肌脱ぐ(ひとはだぬぐ)
to pitch in and help
ーーby WebSaru
  • 総アクセス数(2,105)
  • 拍手拍手(0)
  • お気に入りお気に入り(1)

コメント

1番~6番を表示

2013年
03月16日
08:03
sayoriさん

「人肌ぬくめ」 だってネコ舌だもん あっかんべー

2013年
03月16日
08:59
bonsuke2010さん

一汗かく
(走ったあとの、ビールはうまいぞ!)

2013年
03月16日
09:21
megeninさん

一 肌 脱 ぐ
ひとはたぬき

2013年
03月16日
09:25
luminさん

ひとりでぬく?あせあせ(飛び散る汗)あせあせ(飛び散る汗)

2013年
03月16日
09:31
さん

5:

She pitched in and help on the stage.

Oh, I misunderstood the meaning.

2013年
03月16日
17:46
kataineko2さん

>>1 sayoriさん
まー、なんて高貴そうな猫!猫舌に生まれて良かったっすね♪
>>2 bonsuke2010さん
リラックスにばっかり目が行く、、ちゃんとメリハリつけないとダメですよね〜。
>>3 megeninさん
わはは、4つとも、人はタヌキと凄く納得!!ゴージャス!!
>>4 luminさん
すずめっち、なにしとるん?これの人間版、愛脳にあったっけなぁ。
>>5 wellさん
あはは、ところで、stripなんだけどさ、
a tree stripped of its leaves(葉が落ちて裸になった木)とも言うんだね〜

1番~6番を表示