===
I make and post some English sentences for daily training.
If you find any mistakes in them, please let me know.
この書き込みは、英語学習の一貫として私 gyutaku が作った英作文です。
文法間違いやタイポなどがあれば是非教えてください。
===
<Word of the day (from
http://www.learnersdictionary.com/ )>
sparkle [verb]
1 : to produce small flashes of light
・The diamond sparkled.
2 : to perform very well
・The dancers sparkled on stage.
3 : to be or become bright and lively
・The conversation sparkled.
・Her eyes sparkled with pride.
1.⇒小さな閃光や光を生み出す
2.⇒とても良いパフォーマンスを見せる
3.⇒明るく生き生きとするorしている
<Examples by gyutaku>
My son's eyes sparkle
s his eyes with excitement every time he finds a train or a bus.
⇒私の息子の目は電車やバスを見つけるたびに興奮して輝く。
sparkle は intransitive なので、下のような文はNG。
× My son sparkles his eyes every time ...
ちなみに、上記の例文をエキサイト翻訳すると、
「列車またはバスを見つけるごとに、私の息子は、興奮を備えた火花を注視します。」
となります。
たぶんこういう訳し方もできるのでしょうけど、文法的に
どう解釈すればよいか分かりません。
私が間違った英文を入力していたため、うまく翻訳できていなかっただけのようです。
hada さんの指摘どおり、sparkles の s をはずしたら、
「彼が列車またはバスを見つけるごとに、私の息子の目は興奮で輝きます。」
と正しく翻訳されました。
エキサイト翻訳、ごめんなさい。
(*)斜字は
http://www.learnersdictionary.com/ からの抜粋
コメント