• ようこそゲストさん!

pufferさんの日記

(SNS全体・外部に公開(Web全体に公開))

2012年
08月06日
11:12 pufferさん

8/6問題(恐怖の7分間)

  • 英語の話題
  • 英語学習資料
今日はNASAの火星探索機についてです。

「NASA 火星探索機降下の恐怖の7分間」

元記事:NASA braces for "7 minutes of terror" Mars plunge
http://news.yahoo.com/nasa-braces-7-minutes-terror-mars-p...

関連記事: 新旧スタートレックが競う、火星着陸「恐怖の7分間」
http://wired.jp/2012/08/02/nasa-hosts-a-battle-of-wills/

NASA's Unlikely 'Good-Luck' Charm Comes In A Jar
http://www.businessinsider.com/nasas-mission-control-good...


速読用: http://readfa.st/read/37538/nasa-braces-for-7-minutes-of-...

抄訳:
米航空宇宙局(NASA)は、火星探索機キュリオシティをいよいよ火星に着陸させる予定だ。
NASAではすべてが順調に運べば、太平洋標準時午後10:31には探索機からの信号が受信できるとしている。
キュリオシティは1トン近い重さがあるため、NASAは今回のミッションのために探索機をワイヤーで吊り下げて降下させるという新しい着陸方法を編み出した。
しかも地球からの交信はタイムラグが生じてしまうため、着陸の制御を無線で行うことは難しく、
複雑に入り組んだ項目をあらかじめ組み込んだプログラムによって着陸を行う。
NASAの管制室ではキュリオシティの降下開始時には恒例の「幸運のピーナツ」を食べて着陸を見守る予定。

単語テスト: http://puffer.daiwa-hotcom.com/cgi-bin/word/xml.php?id=10033
  • 総アクセス数(2,461)
  • 拍手拍手(2)
  • お気に入りお気に入り(0)

コメント

1番~2番を表示

2012年
08月07日
02:10
ちいこさん

難しいのが多かった~(><)

tempt fateで「怖いもの知らず」っていう表現おもしろいなぁ。この機会に覚えたいです♪

2012年
08月07日
10:31
pufferさん

>>1 cycycyさん
今コメントするつもりで「削除」ボタン押しちゃってひやっとしました(^^;)

tempt fateは リーダーズでは 危険を冒す、むちゃをする という意味で載ってました

Dictionary.comにはこんな説明がありました。
tempt Godというのもあるんですね。 神をも恐れぬ行為 って感じでしょうか。

Also, tempt the fates . Take a severe risk, as in It's tempting fate to start up that mountain so late in the day , or Patrice thought driving that old car was tempting the fates; it was sure to break down . This expression uses tempt in the sense of "test in a way that involves risk or danger." Earlier idioms with a similar meaning were tempt God , dating from the 1300s, and tempt fortune , first recorded in 1603, with fate appearing about 1700.

1番~2番を表示