[S3] 9/24 #99 あなたに謝らないといけないの
9/24 Episode 99のトピックです。
★ストーリー★
些細なことで別れてしまった二人。初めてデートをした思い出の場所で再会しました。
ミカは素直な気持ちを伝えます
★Phrase of the day★ (ドラッグで色反転して英文確認)
あなたに謝らないといけないの → " I need to apologize to you. "
★基礎英語Data Base★ (ドラッグで色反転して英文確認)
お詫びします → " I apologize. "
私は彼に謝ってもらいたいわ→ " I want him to apologize. "
★コメント欄で・・・
基本表現を使って自分でも文を作ったり、その他の台詞についても書いてみましょう^^
書き込み
1番~4番を表示
09月25日
09:06
1: meisanさん
ドラマの中の英語
Mika: You were always there for me when I needed you. I wasn't there for you. I'm sorry.
Mika: Is it still my ring?
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
松本先生談
I have to や I should でもいいのですが、I need to を使ったほうが自分で客観的に見てもそうする必要がある感じるが出る
主観的な私は I have to apologize. にしました
はいはい、やっぱりこういう流れになりましたね~。(ならなかったら、暴れていたよw)
いよいよ明日は最終回ですねー。 皆さんのおかげで今回は最後まで続けられました(まだ1回あるけど) ありがとうございました。
09月25日
09:11
2: えるさん
meisanさん、ありがとうございます。
>>松本先生談
I have to や I should でもいいのですが、I need to を使ったほうが自分で客観的に見てもそうする必要があると感じるが出る
あはは^^;その説明聞き逃してました^^;
なるほどね~。
そういえば、#95 9/17 感謝してもらう必要はないわ( http://q-eng.com/communityTopic/3361 )の時にも同じようなことを言ってましたね^^
私もみなさんのおかげです^^本当にありがとうございました。
今晩、最終回かぁ~。いまからドキドキ^^
09月25日
13:06
3: neginohanaさん
私は、客観的というより、自発的な感じで
I must....
にしました。迷ったけどね。
チリちゃん、apologize to ってすぐに to が出たのは偉かったなあ。
私は一瞬考えちゃった。
あ~!
こういう展開なのね。
私はおときそ初めてだから、パターンがやっと今わかってきたところ。
単にくっついたり離れたりするわけね。
しかし~
恋愛モノとしては、ライバルが出てくるとかしないと盛り上がらないなぁ。
(ママじゃなく)
次に期待しよう。
09月25日
13:36
4: ちいこさん
>>1 meisanさん ありがとうございます
私 have to 使ってしまったー^^; 17日で need to 使えなったばかりなのにまたしても!
電話かけてきてくれてよかったね~。まぁ大人としてあれで終わりっつーのはほんとナシだよね。そして指輪も見つかってめでたしめでたし~♪
そういえば、先日「ハッピーフライト」見てたら、ミカちゃん出てましたねw映画とかちょこちょこ出てるんだなー。
1番~4番を表示