11/19 #30 上司の奥様に初めて会って挨拶
11/19 Case 30 【ドラッグして色反転で答えが出ます】
★ストーリー
ミキ部長の家で毎年恒例のポットラックパーティ♪
キッチンでは部長とユミが準備を。
ちょっと生意気な息子のケンシン君と、チャドとアキはダイニングでくつろいでいます。
そこへ、ミキ部長の奥さんが帰ってきました。
ユミとチャドが久しぶりですね~!と奥様とあいさつを かわし、
いよいよ今度はアキの番!「あなたがアキね!」と声をかけてもらって・・・
★KEY SENTENCES
【こんな気持ちを込めたい】→ お会いできてうれしい、というニュアンスを出したい
" You must be Aki! "
↓
" It's nice to finally meet you in person. "
ポイント⇒ 上手にアレンジ。心を込める。
★USEFUL EXPRESSION & GRAMMAR から
①(パパに)もう少し賢い人を雇ったほうがいいんじゃないかな
⇒ I think you should (hire) (someone) (smarter).
★今日のキーフレーズの上級編の言いかたは下のレスに書きます。
書き込み
1番~8番を表示
11月19日
23:31
1: ちいこさん
はい、めっちゃ定型句言いました~ww
Yes, I'm Aki. I'm pleased to meet you!
あと息子生意気~!私が親ならゲンコツ!
★上級者向け(テキストから)
That' right. I'm Aki. I've been so much looking forward to meeting you.
♪ルーシーさんのアドバイス♪
いつも三木部長にはお世話になっております~、的なのは
I appreciate Mr.Miki very much.
11月20日
00:04
2: neginohanaさん
私は、
I've been looking forward to meeting you.
これ、危ないなぁ~
でも話し言葉では ing があってもなくても、ごまかせるか?
Thank you for inviting me.
も言ったほうがいいんだってね。そりゃそうだよね。
あの生意気な子、私だったら
「Well, let me hear your opinion first.」
って切り返すかなぁ。
でもそれで超難しい話を延々と始められちゃったらどうしよ。
11月20日
09:06
3: hadaさん
ちいこさん、いつもありがとうございます。
Yes, I'm glad to meet you.
glad は happy にしようかとも思っていました。
あと meet ははじめて会ったとき、see なら再会したとあったのですが本当かなあ。
①(パパに)もう少し賢い人を雇ったほうがいいんじゃないかな
⇒ I think you should (hire) (?) (person).
「もう少し賢い」がわからず。
more clever しか出てこなかったんだけど、smarter でよかったんですね
11月20日
17:55
4: mikapyonさん
前にどこかで finally を入れるのを見たんだけど、どこに入れるんだっけ? とか考えているうちに時間切れ~。(予習しろよってことだよね)
It's nice to finally meet you in person.
in person はまったく出てこなかったです。 これも初見ではなかったけれど思いつきませんでした。
こういう表現が さらっと出てくるようになりたいなぁ♡
11月20日
23:17
5: でぃさんさん
It’s really delighted to meet you. Yes, I’m Aki, then, I’m honored my name preceded me to you.
You should employ a smarter one.
11月21日
11:03
6: maikoさん
いつもありがとうございます。
私も、I'm happy to meet you.でした(^^)
「やっとお会いできて」「やっと」はfinally かat last? って思ったけど、文にできず(-_-)
はー「つまんなーい」って言うルーシーさん:*・'(*゚▽゚*)'ドラえもんみたいです(爆笑)
I appreciate Mr.Miki very much.は勉強になりました(^^)
11月25日
00:07
7: blueideaさん
Yes. I'm Aki. It is a pleasure to meet you finally. にしました。
「お世話になっています」て言いたかった時があったのですがわからなくて…。 I appreciate Mr. Miki very much. なんですね。私も勉強になりました!
05月31日
10:04
8: えるさん
finally使えるかな?でもおおげさかな?なんて思っていましたが、OKでしたね^^
でもどこに入れるのかな?って考えました^^;
I'm longing to see you. とかも考えましたが、もしこれにするなら、was か have been にしたほうがいいみたいですね。
in person も知ってるけど使ったことなかったな。
Thank you for inviting me. とか、You must be Aki. → That's right. I'm Aki. とか、
知ってても出てこなかったな。
お世話になってます、とか、いつも話に聞いていますとかも覚えておこう。
I appreciate Mr. Miki very much.
My husband has told me a lot about you.
1番~8番を表示