8/21 #79 これを今までにやったことがないわ
8/21 Episode 79のトピックです。
基本フレーズの確認や、同じような表現を自分で作ってみてください。
オンエアで気になった表現や文があればそれもぜひ書き込んでくださいね。
★ストーリー★
ベトナムで旅行会社を立ち上げたお姉さんに頼まれ、ツアーを企画しようとリサーチを続けるミカ。
かわいらしい雑貨が豊富なベトナムですが、実は陶器も有名。
今日は体験ツアーの候補として、陶器作りにチャレンジします。
ろくろを使うのは初めてのミカ。思わずこの一言。
★Phrase of the day★ (ドラッグで色反転して英文確認)
「これを今までにやったことがないわ。」⇒ I've never done this before.
★基礎英語Data Base★ (ドラッグで色反転して英文確認)
「今までチョコレートブラウニーを1度も作ったことがないんです」⇒ I've never made chocolate brownies before.
「今まで1度も浴衣を着たことがないんだ」⇒ I've never worn a yukata before.
書き込み
1番~14番を表示
08月22日
09:51
1: popoyuriさん
あ”ぁ”…
before無しでした。
この手のbeforeは本当に忘れる!
無くても通じるけど、会話ではつけることが多いねと松本先生からのフォローがありましたが、私は忘れ過ぎ…。
実は、エピソード12で、こんな会話があったんです…。
I've never felt this happy working before
訳せてもとっさに言えない。今のところの大きな課題です。
データベースの浴衣を着るがwornになっているのは、不規則変化する過去分詞を書かせたかったのかな?
put onだと、変化しなくて楽だよね?
08月22日
09:56
2: popoyuriさん
聞き取りの小さな疑問。
最後の方で、気まずくなったランちゃんは何て言ったのでしょう?
Lan: Oh! It's a cute monkey!
Mika: Ah...It's a cat.
Lan: Oh,I meant a cat.
こう聞こえたんですけど、どうでしょう?
08月22日
13:25
3: maikoさん
I've never tried it....じゃなかったぁ;^_^A
これは「いままで食べたことない」って時に使うのかなぁぁぁー。
done「だ、だん????」
ずーっと「どーん」って発音してたので衝撃的でした(O_O)(O_O);;;;
それにしても、陶器可愛いです♡
08月23日
09:36
4: hadaさん
popoyuriさん、トピックたてありがとうございます。
「これを今までにやったことがないわ。」⇒ I've never done before.
this が抜けちゃってました。
「今までチョコレートブラウニーを1度も作ったことがないんです」
⇒ I've never made chocolate brownie before.
チョコレートブラウニーの綴りは調べました。
でも複数形にしなきゃいけなかったんですね。難しい。
「今まで1度も浴衣を着たことがないんだ」⇒ I've never worn yukata before.
今度は冠詞をつけ忘れ。
と、3問とも微妙に間違ってました。
>>1 popoyuriさん
英文を読んでいると意味はわかるのにうまく日本語に訳せないなんてこともありますね。
wear と put on は微妙に意味が違うみたいです。
http://www.berlitz.co.jp/wm/05/0412.htm
でも今回の例文ならどっちでもいけるのかなあ。
>>2 popoyuriさん
> Lan: Oh, I meant a cat.
自分もそう聞こえました。
それにしても強引w
P.S. 最初の正解文の this が抜けているようなので追加をお願いします。
>>3 maikoさん
目から覚えた単語って、発音がまったく違って驚くことがありますね。
warning はずっと、わーにんぐだと思っていましたw
08月23日
09:46
5: hadaさん
22日、エピソード80たてます。
08月23日
11:36
6: popoyuriさん
>>3 maikoさん
確かに食べ物で使うことが多いですよね。try。でも、tryでも合っているのでは?
オトキソの答と違うだけで、ドラマとかスキットとかでよく目にしますよね?
ちょっと調べたのですが、長くつしたのピッピの言葉にこんなのがあるみたい。
I've never tried it before, so I'm sure I can do it!
それ、今までやったことがないけど、絶対できると思う!
文脈がわからないのですが、食べ物じゃなさそうよ?
>>4 hadaさん
ランちゃん…。強引な言い訳だ。かわいい。
ありがとうございます。
チェックもありがとうございます。直しますね。
そして、やっぱり、beforeが入るのね…
08月24日
07:59
7: hadaさん
>>6 popoyuriさん
修正ありがとうございました。
> I've never tried it before, so I'm sure I can do it!
> それ、今までやったことがないけど、絶対できると思う!
ここの so は自分には絶対に思いつかないなあ。
so だと~だからと考えてしまうので、but にしちゃいそう。
08月25日
09:45
8: meisanさん
popoyuriさん ありがとうございます
I haven't done this before. にしちゃいました
I've never done this before. ですね
私はアメリカへいったことがないのですが、Have you been to America? と聞かれた時に
以前は I've never been to America. と言っていたのですが、どこかで 行ってないけどこれから行きたいというニュアンスを含む I haven't been to America yet. の方がいいと書いてあるのを読んで、その通り言うようにしたところ、反応がよく、その表現が好きだといわれたこともあって、最近は never は封印気味でした。
before ですが
よく間違えていたのですが
It's been a long time since we met before. このbeforeは間違い?
たびたびこう直されます It's been a long time since we met the last time.
日本語的に考えてしまうので、 前に会ってから久しぶりね~ みたいに・・・言いたくなる
「最後に会ってから久しぶり」まぁ、日本語ではこうは言わないですよねw
08月25日
21:02
9: hadaさん
>>8 meisanさん
I haven't been to America yet. のお話はいいですね!
自分も使うチャンスがあれば使ってみます。
> It's been a long time since we met before. このbeforeは間違い?
間違っているかもしれませんが、~からという since と 今までに、以前にという before って相性が悪いのかもしれませんね。 since を使うときは、ピンポイントのここという時間の表現が必要なのかも?
誰かちゃんとわかる方、たすけて~!
08月26日
00:16
10: blueideaさん
>>1 popoyuriさん トピ立てありがとうございます♪
今回は予告で答えが放送されたのを聞いてしまいました。
自分で考えていたら tried にしていたと思います。
>>8 meisanさん
>>9 hadaさん
勉強になりました。
08月26日
12:13
11: popoyuriさん
>>8 meisanさん
すてきなフレーズをありがとう。 すらっと口から出るようになりたいわー。
before
言いたいことは、(今から見て過去のある時に)会って以来ね、私たちって感じですよね?
辞書によると、
ago は現在からみて「前に」「以前に」の意だが, before は過去のある時からみて「前に」「以前に」の意である,
とあるので、視点が現在にあるときはagoのようです。大変ややこしくて、まとめ切れていないんですが。
agoを使った例文
We have been friends since we met 3 years ago.
私たちは三年前に会ってからずっと友達です。
と、さんざんややこしく書きましたが、これも勉強途中としてさらしておきますw
辞書を引いて、agoとbeforeは置き換え可能ではないのか!と驚きついでに調べたら、いいページを見つけました!
http://blog.livedoor.jp/eg_daw_jaw/archives/51827363.html
↑
短いので、読んでみてください。
現在完了と相性が悪いってことと、さっきの辞書の視点が今なのか過去なのかによるようです。
08月28日
09:54
12: hadaさん
>>11 popoyuriさん
とても助かりました。ありがとうございます!
"ago と before" OR "before と ago" で検索すると、参考になりそうなページがいろいろと出てきました。
http://www.englishcafe.jp/answer/anh-5.html
08月28日
13:55
13: popoyuriさん
>>12 hadaさん
リンク、ありがとうございました。 そのHPはよく読んでいるのですが…載っていたんですね。
読者として恥ずかしい…。
この手の話は、ネイティブほど説明がつかなかったりするようで、苦労して身につけた方々のページが役に立ちます~。
08月31日
16:39
14: ちいこさん
遅れての書き込みです、トピ立てありがとうございます。
あの絵はちょっと下手くそすぎるwww
monkeyにも見えないけどcat にも見えないよお~。
ミカさん、美術的センスはないのかも!?
さきほど、おでんをオイスターソースで作れることを初めて知りました。
I've never heard that before.
1番~14番を表示