• ようこそゲストさん!
  • search

[NHKしごとの&おとなの基礎英語] トピック

2013年08月09日
22:41
maikoさん

8/8 #76 値段の交渉は得意なの

8/8 Episode 76のトピックです。

基本フレーズの確認や、同じような表現を自分で作ってみてください。
オンエアで気になった表現や文があればそれもぜひ書き込んでくださいね。

★ストーリー★
ベトナムのマーケットでお買い物。食べ物から衣類まで色んなものが所狭しと並んでいてびっくりです。おっと、これは一体????


★Phrase of the day★ (ドラッグで色反転して英文確認)

「値段の交渉は得意なの」⇒ I'm good at bargaining.

★基礎英語Data Base★ (ドラッグで色反転して英文確認)

「話すのは得意だけど、読んだり書いたりするのは得意じゃないんだ。」⇒ I'm good at speaking, but not at reading and writing.

「計算が得意なんだね。」⇒ You're so good with numbers!
☆「あつかいが上手」という時は。。。good at ではなくgood withをつかうそうです。

書き込み

1番~8番を表示

2013年
08月09日
08:36
maikoさん

得意なのは I'm good at 〜ing. ??????
交渉はnegotiationしか思いつかずでした。

はぁぁー。やっぱりベトナム行ってみたい♬

今日のお昼から長女のお友達家族が東京から泊まりに来ます♬
嬉しい&大忙しですー(⌒-⌒; )

2013年
08月09日
09:43
hadaさん

maikoさん、トピックたてありがとうございます。

「値段の交渉は得意なの」⇒ I'm good at negotiating prices.
I'm good at speaking English. みたいな形を覚えていたのでそれっぽく。
でも bargaining でよかったとは…値段の交渉からは絶対にでてこなそう。

I'm good at speaking, but not good at reading nor writing.
どこまで省略できるか迷いました。それで good まで入れたけどいらなかったんですね。
あと否定のときは nor とか変な記憶があって間違えてしまいました。

You're good at calculating, aren't you?
なんだね…ということから付加疑問文にしました。


P.S. 話したり、が二つありましたよw

2013年
08月09日
17:24
popoyuriさん

皆様、トピ立てありがとうございます。
私もできるとき、頑張ります。

エイミーのヒントをもらうまでは、hadaさんと一緒でした。
ヒントをもらってやっと正解。うーん。話すときにいつもエイミーがいてくれるわけじゃないからなー(笑)。

今週のオトキソでものすごくベトナム行きたくなりました~。
あのかごとサンダルのお店に私も行きたい!
ただ、ああいう市場や屋台でカードが使えないことが多いので、両替が心配。
1万円ぺらっと一枚両替しただけで、200万ドンにもなっちゃうなんて!
お財布に入らない。ポーチに入れましょうか。
図書館でガイドブック借りて、夢見てみます。

そして、来週のグルメリサーチ、おいしそう!
英語以上に楽しみです。

2013年
08月09日
21:19
mikapyonさん

maikoさん トピありがとうございます。
気づいた人がかわるがわるトピ立てして、本当に理想的なコミュニティだね~!!!

>>3 popoyuriさん
そうそう、エイミーいてくれたらいいよね~~ (笑)

実は、この放送は見逃してしまいました。 うちの録画の機械、3つまでしか番組登録できなくて月から水までは毎週録画してくれるんだけど、木曜日は手動で録画しないといけないのに忘れてた
(-_-;)

で、今みなさんのコメントみながら勉強しているというわけです。

値段の交渉 negotiation では大層すぎるような気がしましたが、 bargaining でいいんですね~!

2013年
08月09日
22:40
maikoさん

すみません…>_<…
読んだり書いたりでした…>_<…

訂正しましたのでよろしくお願いします。

2013年
08月12日
11:35
blueideaさん

maiko さん ありがとうございます♪
私もこれからもタイミングがあえばお手伝いさせていただきたいと思います^^

私も 同じで I'm good at negotiating prices. 
そうそう negotiate だと大袈裟すぎると思いましたが bargain が思いつかず…。

bargain の動詞の意味をきちんと調べると 「~と交渉して決める」 なんですね。
今まで、いわゆる「バーゲン」の意味しか頭になかったです。
名詞でも「契約」「取引」の意味があるんですね。

2013年
08月12日
16:53
meisanさん

> maikoさん ありがとうございます

I'm good at negotiating discount. にしてしまった 交渉と聞くとこれだな・・・

I'm good at bargaining. すっきりですね

2013年
08月12日
23:55
ちいこさん

I'm good at...バーゲニング、なんていうかな~?いやいや聞かないな~、
なんて思ってたら、意外にも正解した♡

ウィークリーテストも大丈夫でした。

ーーーーーーーーーーーーーーーー

皆様へ

2週分、とぴ立てありがとうございました~!!
すっかり甘えてしまいました・・・。
ありがとうございます!!今日、ためていた分を一気に見ました。
んで、今週は休みだし、トピ立てようと思ったら、再放送だったwww

1番~8番を表示