• ようこそゲストさん!
  • search

[NHKニュースで英会話] トピック

2013年06月16日
11:53
hadaさん

今日のお勉強報告6/16~

★「ニュースで英会話」を使って今日はどんな勉強をしましたか?★

学習記録&報告のトピックです。
何をやったかとか、新しく覚えたこととか、間違っちゃったところとか、簡単に記録♪
友達が頑張ってると、自分も頑張れる!はず!

6/16~とありますが、書き込みがたまってきたら新しくたてるかも、という意味での日付ですので当分はこちらに記録をお願いしまーす♪

前トピック
http://q-eng.com/communityTopic/260

書き込み

1番~100番を表示

次を表示

2013年
06月16日
11:55
hadaさん

続きのトピックをたててみました。
変だったら作りなおしをお願いします。

さてさて、今日のウィークリー実力テスト。
2問まちがい…ひとつは練習のときにも間違えた traffic の綴り。
うーん、くやしい!

2013年
06月17日
22:44
mikapyonさん

>>1 hadaさん
ありがとう。1000になったもんね!ちょうどいいと思います。

6/17 NIGHTTIME CONFLICT 

・yield:動)(圧力や要求に)屈する  他にもいろんな意味のある動詞ですよね~ いつもyのあとi だったかe だったか迷うし・・・苦手な単語!!
・hurl:(強く)投げつける
・make one's way back:戻る
・yet another example of...:さらにもう一つの例
・what they say :彼らが言うところの、 いわば・いわゆる
・send (A)・・・ing:(A)を・・・・(している状態)にさせる
   例 The blow sent him spinning. その一撃で彼はよろめいた
クローバー キーワードから
 ・get your head out of the clouds 空想から抜け出る
 ・have your head in the clouds 空想にふける、うわの空でいる

2013年
06月17日
23:30
ranmaruさん

1000コメント、すごいですね。
みなさんどれだけ勉強されているかわかります!!


2013/06/13 ANGELINA JOLIE BACK IN SPOTLIGHT

チャレンジしました。一応100%正解でした。

<学んだ内容>
・ignite a debate:(賛否両論の)論議を引き起こす
 →igniteとは、エンジンを「点火する」から転じて、何かを「爆発的に引き起こす」。
・she takes it by the horns:彼女はその(問題)に正面から向き合う
 →take the bull by the hornsという熟語を略したもので、闘牛で正面から「雄牛の角をつかむ」イメージ。
  危険・困難に「敢然と立ち向かう」「勇敢に難局に当たる」という意味。
・die of ...:~が原因で死ぬ

2013年
06月18日
09:57
hadaさん

2013年06月18日 RUBELLA VIRUS SPREADING の、二つめのキーワードの、いきなり穴埋め問題は難しかった~どう考えても record ぐらいしか出てきませんでしたw

>>3 ranmaruさん
ignite といえば名詞になった ignition をロケット発射のときに耳にしますね。

↓はわかりにくいけど booster ignition って言ってるのかなあ。
ttp://www.youtube.com/watch?v=OnoNITE-CLc

2013年
06月18日
14:08
neginohanaさん

>>4 hadaさん

私も record しかできませんでした。
あの単語を持ってくるなんて~!全然違う使い方してるじゃん。

ignite は私は車のイグニッションキーでピンときました。

2013年
06月18日
15:35
mikapyonさん

6/18 RUBELLA VIRUS SPREADING

病気関係の単語
・rubella:風疹  German measles ともいうようです
・measles:はしか
・contract: 動)(病気に)かかる ra にアクセント! 軽い病気は catch
・diagnose:動)診断する
・immunize:動)(予防接種して)免疫を与える
・vaccinate:動)予防接種する 
・shot:名)注射 injection よりも一般的

※ 具合の悪いこと を表す単語のちがい (攻略リスニングより)
 illness 何らかの形で健康を損ねて普段通りに動けないこと
 disease バクテリアなどによる特定のillness  病名がはっきりしている
sickness 病気 吐き気

2013年
06月19日
09:48
hadaさん

>>5 neginohanaさん
イグニッションキー!
知っている言葉と沢山結びつくと忘れにくくなるのでありがたいです。
そういえば穴のあるほうはイグニッションロックとでも言うのかなあ。

>>6 mikapyonさん
> ・contract: 動)(病気に)かかる ra にアクセント! 軽い病気は catch
同じ単語でも名詞は先のほうに、動詞は後のほうにアクセントがあることが多いですね。
contract といえば契約とか請け負いとかそんな感じの意味しか出てきませんでした。

2013年
06月19日
10:41
neginohanaさん

今日の米中首脳会談、やりました。

Quizletで単語をしっかりやってから、ニュースを一読して、いきなりチャレンジ。

単語もほとんど難しいのはなかったし、内容も単純だったので、易しかったです。
センテンスは一発で100%、キーワード英作文は惜しくも前置詞を1個間違っただけ。

nuclear 関係はもうすっかりおなじみになっていますからね。(T_T)

>>6 mikapyonさん
※ 具合の悪いこと を表す単語のちがい (攻略リスニングより)
 illness 何らかの形で健康を損ねて普段通りに動けないこと
 disease バクテリアなどによる特定のillness  病名がはっきりしている
 sickness 病気 吐き気


ありがとう。攻略リスニングも役に立つね。私は聞かないけど(^^ゞ

2013年
06月19日
16:10
mikapyonさん

6/19 OBANA, XI CONCLUDE FIRST SUMMIT

・retreat:名)別荘 保養施設 ・・・”退却”という意味しか思いつきませんでした
・aide:名)補佐官・・・aid (援助、援助する)と同じ語源だよね~
・at one's earliest convenience:熟) 都合のつき次第
・National Security Adviser (Assistant to the President for National Security Affairs)
   (アメリカ)国家安全保障担当大統領補佐官

※ 習近平が Xi Jinping になるのは何度見ても違和感あります。

2013年
06月19日
16:26
ranmaruさん

>>4 hadaさん

なるほど!
そういえば、Booster Ignition and lift off!って、耳にしますね。
覚えました~。ありがとうございます。

2013年
06月20日
09:17
hadaさん

>>9 mikapyonさん
> ・retreat:名)別荘 保養施設 ・・・”退却”という意味しか思いつきませんでした
もてなすという意味や、ごちそうという意味もあったはず…だと思って調べてみると、それは treat でした。がーん!

2013年
06月20日
20:52
neginohanaさん

今日のLeak Source Revealedで、読み直しの人、

Snowden spoke in Hong Kong with journalists from the Guardian.

のところで、journalists を journalis としか発音していないと思う。
これじゃあ、s がついているか、全くわからないよ。
いや、a がないから、複数だってことね・・・・(T_T)

2013年
06月20日
22:48
mikapyonさん

>>12 neginohanaさん
読み直しの人、結構癖あるよね?!

6/20 Leak Source Revealed  
このニュースは、ちいこさんのblog プファさんの日記 ほか あちこちで 英文で読んだことのあるニュースだったので、比較的聞き取りやすかったです。

今日はねぎさんコースでやりました。私の中では ねぎさんコース、基本コースがありまして、ねぎさんコースは ささっとセンテンス見てチャレンジのやり方です。
基本コースは センテンスをていねいに見て、リスニングと並べ替えの練習問題もやってからチャレンジに挑むというやり方です。
忙しい時には ねぎさんコース と決めてから、ニュースをためなくても済むようになりました。
うふふ。

単語はあらかじめチェックして 知らなかった単語、忘れていた単語などはノートに書き出しています。クイズレットは翌日の朝にiPadからアプリでやることが多いです。(アプリでやるとコンプリートしても名前が出ないのがさみしい)

来週は復習の週なので、こんなに急いですることもないのかなぁと思いつつ ためるのが怖いのでがんばってやってます。

2013年
06月21日
11:18
hadaさん

>>12 neginohanaさん
読み直し音声の「速い」だとちゃんと発音しているっぽいんだけど「通常」では journalis に聞こえちゃいますね。言い間違えたのかもwww

2013年
06月21日
12:32
neginohanaさん

今日のチャグチャグ馬コは易しかったです。

何も見ないでやったキーワードの英作文も、今日出てきたどの単語を使って表現するのか頭を捻って、1つは100%!
でも、もうひとつの文(主賓の方)、冠詞がないのはおかしいと思って、語順を変えてしまいました。
うーん。
調べてみると、a かthe が付いていることが多いんだけど、無冠詞でもいいんだろうか??
私はtheを入れたために、( )が足りなくなって・・・
くやしい~

2013年
06月21日
12:37
neginohanaさん

>>13 mikapyonさん

最近の私のコースは

Quizletで単語学習(Speller+Learn)⇒動画を見る⇒読み直しを聞きながら全文を確認⇒いきなりチャレンジ⇒キーワードの英作文もいきなりチャレンジ

です。
億劫でなくて、毎日必ずやれます。
私に一番合っている方法が見つかった感じです。

以前はみかぴょんさんの基本コースでやっていたのですが、すごく時間がかかると思うと始めるのに気合いが必要なので、ついついためてしまっていました。

2013年
06月21日
23:53
mikapyonさん

>>16 neginohanaさん
なるほど。あらかじめクイズレットで単語をやっておくのはよさそう!

そうそう、書き忘れましたが、「(私の)ねぎさんコース」も「基本コース」もまず動画を2回くらい聞いてからやってます。
そして、最後に もう一度動画を聞いて、どのくらい聞き取れるようになったか、自分で進歩が実感できるかを確認するようにしてます。(D-class のリスニング勉強会のやり方を取り入れました)

6/21 HONORING HORSE POWER
・the locals : 地元の人  複数形に注意!
・procession:行列、行進 ・・・proceed ≪続行する、進む≫の名詞形
・parade:行列、パレード ・・・動詞としても使える  語源的には prepare の親戚らしい
・a (the) whole lot :なにもかも、全部 ・・・この言い方知らなかったです ^^;

2013年
06月22日
18:24
mikapyonさん

ウィークリー実力テストをやりました。

キーワードの head out of the clouds っていう言い方を完全に忘れてました。

で、92% やっぱキーワードのクイズレットもやった方がいいなぁ。

2013年
06月22日
20:47
neginohanaさん

>>18 mikapyonさん

私はそれは覚えていたけど、

get back to work

のbackを間違えてしまいました。がく~(落胆した顔)

2013年
06月23日
14:50
hadaさん

>>18 mikapyonさん
>>19 neginohanaさん
clouds のほうはうーんと考えてなんとか思い出しました!
でも privacy がわからなかったw
ああ、くやしい!

> get back to work
ちなみに何に間違えたんだろう?
return?

2013年
06月24日
23:22
mikapyonさん

今週は復習なので、ぼんすけ先生がつくってくれてる 先週分のクイズレットのキーワード やりました。 コンプリートまで相当時間がかかりました。。。

2013年
07月01日
15:45
mikapyonさん

1週間復習もせず ニュースはお休みしてしまいました~

7/1 MT. FUJI NAMED WORLD HERITAGE SITE

・revere:動)崇敬する
・endorse:動)是認する 支持する
・straddle:動)またいで立つ
・utmost:名)最大限 形) 最大限の 
  do one's utmost:全力を尽くす  do one's best/most, try one's most などと同じ

このニュースは他のところでも見ていたので聞き取りやすかったです。
イタリアのエトナ山やナミビアの砂の海の承認のことは知りませんでした・・・(無知!)

2013年
07月01日
20:20
neginohanaさん

>>20 hadaさん

down にしてしまいました。

get down to work とも言うでしょう?
でも、「仕事にとりかかる」かな。
「仕事に戻る」だと、やっぱり backなんでしょうね。

富士山のニュース、やりました。
易しかったです。

山梨県知事の英語が、日本人特有の(?)いちいち語尾を上げる言い方でしたね。
オリンピック招致の時にスピーチした(名前忘れたけど)若い女子選手もそうだった。
ついマネしたくなっちゃうけど、癖になったら困るから、我慢してます。

2013年
07月02日
09:59
neginohanaさん

7月2日のシンガポールの大気汚染のニュース、動画はまだ出てなかったけど終わらせちゃいました。
よく知っているニュースだったのでやりやすかったです。

キーワード英作文は、惜しくも1単語だけできませんでした。

plume って「立ちのぼる煙、噴煙」って書いてあったけど、どうして 可算なんだろうと調べてみたら、一般的な意味は「大きくて派手な羽、羽飾り」でした。
孔雀の羽なんかそうかな?

plumes of smoke で「もくもく立ち上る煙」らしいです。
ただ、検索してみると「a plume of smoke」も多いです。
こんな写真をみると、今回の場合はやっぱり複数形かな。

2013年
07月02日
12:04
hadaさん

>>23 neginohanaさん
お返事、ありがとうございます。

> get down to work とも言うでしょう?
> でも、「仕事にとりかかる」かな。

たしかに言いますね!
http://eow.alc.co.jp/get%20down%20to/UTF-8/

2013年
07月02日
23:47
mikapyonさん

7/2 HAZARDOUS HAZE WORSEN
 ちいこさんがブログで問題にしてくれていた話題だったのでとっつきやすかったのと、ねぎさんが朝早くに クイズレットに単語追加してくれてたので、先に単語を予習してから聞けました!

・be to blame: ~のせいである
・a record high:過去最高  
  ・・・このrecord は名詞。 an all-time high 過去最高 a four-year high 4年ぶりの高水準
     high のところを low にすれば 過去最低、とか ●年ぶりの低水準とか言える。
・the vast majority of....:圧倒的多数

2013年
07月03日
17:55
neginohanaさん

7月3日 少子化のニュースやりました。

単語をQuizlet に入れて(例によって、私がすでに知っていたものは省いてあります)、学習しましたが、ほとんど知っているものばかりだったので、いきなりlearnですぐ全問正解しました。(入力した時に覚えちゃったしね)

ニュース自体もわかりやすく、動画を一度見ただけでチャレンジ軽く全問正解出来ました。
キーワード英作文も、今日のはとても素直で易しかったのでいきなりチャレンジでも簡単でした。

やはり内容を知っていて理解しやすいものだと、聴き取りも書き取りも易しく感じるんですね。

2013年
07月03日
18:11
えるさん

久しぶりに1つだけやりました。 6/20 Leak Source Revealed

2013年
07月03日
22:17
mikapyonさん

7/3 ANALIZING OF BIRTHRATE

・blame:動)~のせいにする 責める、非難する
  blame A for B : B を Aのせいにする 
・contoribute to....:熟)一因となる

この二つが出てくる文 ↓
Officials blame lack of job security and low salaries for contributing to the long-running problem.

すごくわかりにくいので分析してみました。

赤字のところが A で 青字のところが B ってことは
"lack of job security and low salaries" のせいで
"contributing to the long-running problem" になっている

つまり
「職の不安定と低所得」のせいで 「長期化する問題の一因」 となっている

になって、”せいで” と ”一因となる” が意味的に重複するよね。

contributing to いらないんじゃないの?

もしくは blame for 使わないで 
Official say that lack of job security and low salaries contribute to the long-running problem. とか。

2013年
07月04日
09:32
hadaさん

>>29 mikapyonさん
よくわかってないのですが推測で書いてみます。
変な所があったら、そこ、ちがう~と指摘をお願いします。

問題が長期化している原因は、その全てが「職の不安定と低所得」にあるわけじゃなく、
たくさんある原因の一つだと表現しているのではないでしょうか?

もし contributing to がなければ、問題長期化の100%の原因が「職の不安定と低所得」にあると表現しているように受け取られそうです。 blame for がないものは、それもありかな~と思います。

2013年
07月04日
11:24
neginohanaさん

>>29 mikapyonさん

うわ~私は何の疑問も持たずに聞き流してました。
そういえばそうですねえ。重複してる。

hadaさんの説も納得出来ます。

blame for はみかぴょんさんが書き換えてくれたように、単にsay でもいいと思うけど、そこにもちょっと色を付けたかったからじゃないかな。

英語って「言う」にあたる単語がめちゃくちゃ多いもんね。ちょっとずつ意味合いが違うだけで。

2013年
07月04日
14:24
neginohanaさん

7月4日 の BRAZIL PRESIDENT CANCELS JAPAN VISIT
ざっとやりました。

最近わかりやすいニュースが多いので、すぐに終わります。

もっと深く読みこめばいいのかな~
みかぴょんさんのツッコミに期待します。(?)

2013年
07月04日
15:25
ちいこさん

おひさしぶり~ふ~~~~(古い?w)

今週からまたがんばります。戻ってくる場所があるのは嬉しいな♪

7月1日と2日のぶんをWebでやりました。
シンガポールのニュースは、自分のブログの問題でも取り上げた話だったからわかりやすかったです♪
とりあえず2日分。

2013年
07月04日
17:06
mikapyonさん

>>30 hadaさん
>>31 neginohanaさん
ありがとうございます。 おふたりのおっしゃること、よくわかります。

> たくさんある原因の一つだと表現している
> ちょっと色を付けたかったからじゃないかな。

うんうん、そんな感じなんだろうね~ 気持ちはわかるような気もするけど、まどろっこしい文章だなぁって思って。 
ねぎさんが書いてくれた「言う」もだけど、日本語だったら全部「思う」ですますところに当たる英単語もたくさんありますよねー。 ニュアンスをくみとりながらうまく訳すのって難しいね。

7/4 BRAZIL PRESIDENT CANCELS JAPAN VISIT

今日は 突っ込みどころが発見できませんでした~ (笑)

・welfare:名) 繁栄 幸福 福祉
  ・・・fare well (うまくやっていく) から来た言葉 
・fare:名)(乗り物などの)運賃、料金 
    動) 様子を表す副詞を伴って(人が) <うまく/まずく>やっていく、暮らす
   このふたつ、同じ綴りっていうか、同じ単語なんだ!!

・unrest:名)不穏な状態
・revoke:動)無効にする 取り消す

2013年
07月04日
17:23
えるさん

2013/07/03 ANALYZING LOW BIRTHRATE
動画2回見て、チャレンジやりました。
細々でも時々でもなんとか続けたいと思っております^^

2013年
07月05日
11:51
mikapyonさん

7/5 SHALLOW CATCH
今日のは単語も簡単で短くて 週末サービス って感じでした!

いつも最初に、英文見ずに聞くのですが、アナウンサーのおじさんの than a century が ダナセンチュリ って聞こえて、なんだ?って思ってました。(ほかにも聞き取れないところ多々あり)
英文を見ながら聞いた時には、今日はだいたいわかったのですが、最初の文の a little taste of tradition は なんでここで taste ? と思って、意味が全然把握できませんでした。

解説から・・・
 shrimp→ 小エビ
 prawn→クルマエビなど中型のエビの総称
 lobster→ハサミのある食用の大エビ
 
 エビもいろいろなのね~!

2013年
07月05日
16:36
えるさん

7/4,5やりました。
動画2回、チャレンジ*2は最低やって、あと解説とキーワード読んで、ボキャブラリーもやるといいんだなぁ。なんて模索中。

2013年
07月05日
22:52
neginohanaさん

最近、易しくてわかりやすいニュースが多いので、
元々手抜きなのに、ますます楽な方法をとるようになってしまいました。

Quizlet で単語の確認
動画を見る
いきなりチャレンジ
いきなりキーワード英作文
以上。
今日はこれであっけなく全部100%できちゃいました。

なんだか皆さんに手抜きの方法を広めようとしてるみたいで申し訳ない。

でも、一番ためになってるのはQuizlet のような気がします。
それをやっておくからこそ、聴き取りも楽だし、チャレンジも。


>>36 mikapyonさん

エビの解説ありがとう。(私、読まないもんだから・・・)

エビはあんまり好きじゃないけど、
カナダのプリンスエドワード島で食べたロブスターは美味しかった~
でも、去年カリフォルニアのファミレスで食べたロブスターは。。。 (x_x)種類が違ったんでしょう、ひと口食べておしまい。値段も違ったしね。

って、関係ない話になっちゃった。

2013年
07月06日
15:22
えるさん

>>26 mikapyonさん

えーっと、blameに似てて炎みたいな単語、なかったっけ?と思ったら、
それはblazeとflameがごちゃごちゃになった結果だと今、気づきました^^;

というわけで7/2もやりました。

2013年
07月06日
16:57
ちいこさん

7/3の分をやりました~。

今年32で子無しの私にはタイムリーな話題というか、
考えさせられますわ~。
だって生みたくても、余裕ないんだもん・・・・・

2013年
07月06日
17:29
mikapyonさん

7/6 ウィークリー実力テスト やりました
が、二つも間違えちゃった しかも 単純なスペルミス!!!痛恨!!!! (>_<)

2013年
07月07日
06:15
hadaさん

ウィークリー実力テスト、同じく2問つまらないスペルミスで間違えちゃいました。
ひとつはタイポだからいいとしても、一つは素で忘れちゃってたなあ…

2013年
07月07日
16:24
neginohanaさん

おっと、ウィークリー実力テスト、忘れてたので今やりました。
完璧だと思ったのに、1つ間違えた~!

このところ、いつも1つ間違える癖がついてます。

2013年
07月08日
15:20
mikapyonさん

7/8 SHAREHOLDERS' DEMANDS
経済用語出てきますが、短いのですぐできました~
やっぱり、近頃視聴者に遠慮して(?) 簡単にしてるよね~!

解説から
・management:経営陣
  senior/top management:経営首脳陣
  middle management:中間管理職
・business year:事業年度、営業年度、決算年度
  イギリスでは financial year アメリカでは fiscal year
・lost steam :勢いを失う、失速する、気力が失せる ⇔ gain steam:勢いを増す 弾みがつく

2013年
07月08日
21:03
neginohanaさん

>>44 mikapyonさん

ほんと。
今月ぐらいからかな~急に易しくなったの。
前もたまに易しいのはあったけど、このごろ毎日だから、ちょっと拍子抜け。

もう、Quizlet で単語をやって、動画を1~2回見ただけで、(全文を読み直しもせず)
いきなりチャレンジで全部100%って、やっぱり物足りない。

特に、キーワード英作文、最近素直すぎだよ!
歯ごたえなさすぎ。 (x_x)

でも、そんなわけで、解説も一切読んでないので、
みかぴょんさんの抜粋は助かります。ありがとう。

2013年
07月08日
23:14
mikapyonさん

>>45 neginohanaさん
キーワード易しすぎ・・・・
うんうん、(  )に入れるやつとか並べ替えはできるけど、クイズレットで全文ちゃんと書こうとすると必ずどこかで間違えて、なかなかコンプリートできないのよね~ とほほ

2013年
07月09日
13:51
えるさん

7/1 富士山世界遺産登録のニュースをやりました。
始め、学習用音声(速め)を2回聞いてもさぱーしわからなかったので、1分ずつリスニング,並べから、解説、キーワード、ボキャブラリー、最後にチャレンジとじっくりやりました^^;

それと久々に1週間分全部やったので、7/6 ウィークリー実力テストをやりました。
が、2問間違えた^^;

Quizletも、LearnとRaceやらせてもらいました^^

この週はよくやりました~パチパチパチww

2013年
07月09日
15:55
mikapyonさん

>>47 えるさん
おお~ えるさんえらい ぱちぱちぱちグッド(上向き矢印)グッド(上向き矢印)

7/9 MARCHING FOR THE VOTE
今日のニュースはアナウンサーの読みを何回聴いてもちっとも聞き取れませんでした。(中国語の名前とかのせい、っていうことにしておこう)
ボキャブラリーとセンテンスの勉強してやっと ちょっとわかるようになったかな?

・suffrage:投票権、参政権  ⇒ universal suffrage:普通選挙
・honor:動)~を守る
  目的語になりやすい名詞 promise(約束) agreement(同意) contract(契約)など
・reversion:(領土など)の復帰、返還
・preferential:(待遇や料金などが)優遇の 優先の
・in accordance with...:~に従って、~どおりに
解説から
鉛筆chief executive:行政長官
    CEO(chief executive officer):(企業の)最高経営責任者
     アメリカ大統領を指すときは Chief Executive と大文字になる
鉛筆figure:人物
     a leading figure:指導的人物、重鎮
     a central figure:中心的人物
     a public figure:有名人
     top figure:頂点に立つ人、 要人

2013年
07月09日
16:12
えるさん

7/7&8 やりました~。

わぁ~い、わぁ~い褒められた♡

2013年
07月10日
09:24
hadaさん

>>48 mikapyonさん
> ・preferential:(待遇や料金などが)優遇の 優先の

preference がすっと出てきたんだけど、好みの…ということから好きなことを優先してって感じになってそうですね。

2013年
07月10日
21:27
mikapyonさん

>>50 hadaさん
うんうん prefer (むしろ~の方を好む) からの 派生な感じですよね~!!

7/10 HUMANOID ROBOT TO GO INTO SPACE

・humanoid:形)人間そっくりの ヒト型の  SFの言葉だと思ってた アンドロイドってのもあるね
・embedded:形)うめこまれた  >embed:動)はめ込む、深く埋める
・infer:動)推測する・・・prefer のfer と同じ「運ぶ」意味を持つラテン語から来てるようです。 
  ⇒inference 名)推測すること 
・analogy:名)類推、類似、類推による説明

キーワードから
・cognitive function:認知機能
 
Cognitive function is often explained using a computer analogy.
認知機能は、しばしばコンピューターとの類似性を使って説明される。

というキーワード、 computer analogy と 名詞を並ただけで、「コンピューターとの類似性」ってなってるんだけど、こういうのもありなの? 自分で英訳する場合、絶対こうは書けないと思いました。 analogy with a computer とかにしそう。

2013年
07月11日
09:59
hadaさん

>>51 mikapyonさん
> Cognitive function is often explained using a computer analogy.
> 認知機能は、しばしばコンピューターとの類似性を使って説明される。
>
> というキーワード、 computer analogy と 名詞を並ただけで、「コンピューターとの類似性」ってなってるんだけど、こういうのもありなの? 自分で英訳する場合、絶対こうは書けないと思いました。 analogy with a computer とかにしそう。

同じことを考えてました。やっぱり違和感ありありです。

2013年
07月11日
23:26
mikapyonさん

7/11 LANDMARK RULINGS ON GAY RIGHTS

先日来、ニュースが簡単になったと悪口を言っていたのが聞こえたらしく、昨日あたりから難しいんですけど・・・!!
見たこともない単語、見たことはあるけどなんだっけという単語だらけでした (>_<)

・hetero- 「異なった」を意味する接頭辞
 heterosexual 異性間の 異性愛の 
 heterogeneous 異種の 異質な
・homo- 「同一の」を意味する接頭辞 (解説にしか出てきません)
 homosexual 同性間の 同性愛の
 homogeneous 同質の 均質の

・prevision:規定、条項
・validity:正当さ、妥当性、合法性 >valid 形)妥当な、正しい、有効な
・invalidate:無効にする ・・・ in+valid+ate ですね!
・relevant:関係のある、関連した、妥当な、適切な ⇔ irrelevant 無関係な

2013年
07月12日
14:10
mikapyonさん

7/12 SINGAPORE FREE SUBWAYS

りんご解説から
 the number of....: ~の数
 a number of....:いくつかの~
 
 fall by seven percent:7%減る
 fall to seven percent:7%にへる

 sleep in:句)ゆっくり寝る、朝寝坊する
  oversleep :うっかり寝過す

2013年
07月15日
09:12
hadaさん

ウィークリー実力テスト、タイプミスで痛恨の一問ミス。
passorts って何w

2013年
07月20日
22:11
えるさん

2013/07/18 NEW PRESIDENT SWORN IN
テレビで見たので、いきなりチャレンジをやってから、解説読んだりしました。
ちょっと見慣れない単語もあり戸惑いました。

2013年
07月21日
21:40
hadaさん

ウィークリー実力テスト、久しぶりの満点!
この出題形式になってからはなかなか満点が取れなかったので嬉しいなあ。^^

2013年
07月23日
17:58
mikapyonさん

1週間とばしてしまいました。

7/22 OPPOSITION LANDSLIDE WIN IN BHUTAN

7/23 WRONG PRIVACY SETTINGS 

2回分やりました。

7/23 の解説から

・learn....the hard way / learn the (a/one's) lesson the hard way:痛い目にあって~を学ぶ
・check to see if.......:~かどうか確認する

 キーワードから
 of+抽象名詞 → 形容詞的な働き
of+importance: important
of+interest: interesting
of+value : valuable
of+use : useful
  →抽象名詞の前に vitalなどの形容詞を置くことで、意味を強調したりできる。
   of vital importance:きわめて重要な

2013年
07月23日
21:09
Botchan Dangoさん

奇跡の一本松って"the miracle lone pine"って言うんですね!

2013年
07月24日
09:20
hadaさん

>>59 Botchan Dangoさん
一匹狼のことを lone wolf ということを思い出しました!

2013年
07月24日
14:58
neginohanaさん

>>57 hadaさん

おお、私も久しぶりの100点でした。
私は、ほぼ1週間分を一気に(時短型で)やったからかと思いますが。>>58 mikapyonさん


>>58 mikapyonさん

最後の行、of が or になってるよ~


今週から、またいつものペースに戻りました。
gripで横道にそれて調べ物をしてしまいました。

2013年
07月24日
16:50
mikapyonさん

>>61 neginohanaさん
ありがとう! 直しました (^_^;)

7/24 FRYING EGGS IN THE SUN

”gr- 三兄弟” ねぎさんが詳しく調べてくれて 勉強になりました!
(見たい人は neginohana さんの日記へgo!)

今日出てきた 熟語・句動詞
・bargain for:句)予期する、勘定に入れる
・go viral:熟)一気に広まる  viral :ウィルスの
・be burden by....: ~に悩まされている、~が負担になっている
・be gripped by...:~に襲われる、~に見舞われる
・get a grip on...:~を把握する、しっかりとらえる
・dispose of:句)処理する、捨てる
・littered with...:~でゴミだらけ

2013年
07月24日
22:30
neginohanaさん

>>62 mikapyonさん

いちいちうるさくてごめんね、
また最後の行、litter は「散らかす」方だから、「~でゴミだらけ」なら受け身にしなきゃ。

ニュースでは「has become littered with~」の形になってます。

2013年
07月25日
15:43
mikapyonさん

>>63 neginohanaさん

ありがとう。 なおしました! (今後ともチェックよろしく)

7/25 MALALA ADDRESSES UNITED NATIONS>>

・call on [someone] to do....:(だれかに)~をするように強く求める。

「恐怖」いろいろ
・fear: 何か危険なことが起こるのではないかという恐怖心
・dread: 危険に対するいやな気持
・fright: 突然の恐怖
・horror: 身の毛がよだつ恐怖

2013年
07月25日
22:37
ちいこさん


またまたひっさびさだけど、テレビの番組見ました~。
カンバーバッチさん、出てましたね^^

あーみんなちゃんと続けてえらい(><)

2013年
07月26日
16:12
mikapyonさん

7/26 SAKE IN LOTUS 

あの飲み方、酔いそうだわ。

・calcium:カルシウム(綴り苦手!) ・・・Celsius にちょっと似てるね。
・longevity:長寿 寿命、長生き  動詞で表すと live a long life, live long
・describe 【A】 as 【B】: AをBと評する
・sample:動)(見本によって)~の味をみる。 試飲、試食する ・・・ 動詞もあるんだね!
・be rich in...:~が豊富である (→ abundant)

キーワードから
 manner やり方、方法 という意味では常に単数 
  ただしテーブルマナーのみ例外 table mannersとなる

  ☆ weblioによると 行儀、作法 の場合は 複数形。 テーブルマナーは 作法だもんね!

2013年
07月29日
09:17
hadaさん

ウィークリー実力テスト、drink の過去形の綴りでまたもや痛恨の一問ミス。
もったいな~い!でも drink の過去形がわかってなかったことがわかったことがプラス。

2013年
07月29日
10:14
neginohanaさん

私はウィークリー実力テスト、2連覇中!猫2

2013年
07月29日
11:20
neginohanaさん

29日のCOALITION VICTORY ENDS DEADLOCK IN DIET

Quizletで単語を確認して、動画を見て、読み直しを一緒に読みながら全文を確認して、チャレンジをやりました。

frustrateの意味の捉え方、ちょっと間違っていたことに気づきました。

frus·trate
【Verb】
1.Prevent (a plan or attempted action) from progressing, succeeding, or being fulfilled: "his attempt to frustrate the merger".
2.Prevent (someone) from doing or achieving something.
【Synonyms】= foil - defeat - thwart - disappoint - baffle

frus·trat·ed
【Adjective】
1.Feeling or expressing distress and annoyance, esp. because of inability to change or achieve something.
2.(of a person) Unable to follow or be successful in a particular career.
【Synonyms】= disappointed

2013年
07月29日
13:31
mikapyonさん

>>69 neginohanaさん
わたしも frustrated カタカナで言う フラストレーションの動詞っていうイメージでした。
だいぶずれてました (-_-;)

7/29 COALITION VICTORY ENDS DEADLOCK IN DIET

☆card を使ったイディオム的な表現
 ・play one's cards right/well : 物事をうまく処理する
 ・hold all the cards : 断然有利な状況にある

☆名詞で使うことが多い単語が動詞で出てきました!
 ・chair :委員長・議長などを務める 
 ・eye :注目する

2013年
07月30日
21:34
mikapyonさん

7/30 EVOLVING ORIGAMI

☆ 複雑  【キーワードより】
 ・intricate:数多くの小さな部品や細部が組み合わさって1つの統合体を構成している様子、または、それら部品・細部の統制が取れている様子
 
 ・complex :数々の部分で構成されており、難解な様子

 どちらも部分で構成されてるんだけど それが統制がとれてまとまりのある感じが intricate.
 なんかごちゃごちゃして わけわかんない、ってのが complex  で、いいのか?

☆ put...to use:~を利用する ~を役立てる
    use の前に形容詞をつけていろいろ応用できる
   ・put .... to practical use : 実用する 実際に役立てる
   ・put ... to daily use: 日常的に利用する
   ・put ... to effective use: 効果的に利用する
   ・put ... to good use: 十分役立てる

2013年
07月31日
08:58
hadaさん

>>71 mikapyonさん
intricate と complex は同じようなイメージを持っています。
intricate と complex は、mikapyon さんと同じようなイメージを持っています。

でも↓の説明では、complex っぽい雰囲気もあったり…
http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/ej3/44957/m0u/intricate/

でもでも、こっちではそんな感じもしなかったり…
http://www.ldoceonline.com/dictionary/intricate
http://oald8.oxfordlearnersdictionaries.com/dictionary/in...

ということで、よくわかりませんww


追記: 自分の思っているのと逆の表現にとれるので訂正しました。

2013年
07月31日
10:51
luminさん

学習してませんのに、介入しちゃってスミマセン・・・^^ヾ

調べてみましたら、このようなご意見もありました。
http://wakaruenglish.shinyblue.org/intricate%E3%81%A8comp...

が、じっさいのとこは、よくわかりませんww

2013年
07月31日
14:01
えるさん

7/30 EVOLVING ORIGAMI

久々にやりました~。
人工衛星につける太陽光パネルは折り紙の技術で小っちゃくたたんで、簡単に開けるようになってるって聞いたのも数年も前のことだなぁ~。誇らしい技術ですね。

あとこれもずいぶん昔の話ですが、海外旅行でチップと一緒に折り紙を折って置いておいたらとても喜ばれたことも。

2013年
07月31日
23:30
mikapyonさん

>>72 hadaさん
longman やoxford の説明は、キーワードの説明と似てるね。

複合商業施設は complex だから、それなりに統制がとれてる感じはするけどね~。
あんまり日本語にしようとしないほうがいいのかな? それぞれに相性のいい言葉があるだろうからどういう言葉とくっつきやすいかを 経験でおぼえていくのがいいんだろうなぁ (それがなかなか・・・)

>>73 luminさん
よくにた言葉の ちょっとしたニュアンスの違いって難しいですよね~ (+o+)

7/31 DETROIT FILES FOR BANKRUPTCY

大急ぎコースでやりました。 でもクイズレットもちゃんとやったよ!
デトロイトの人口がそんなに少なくなってるとは知りませんでした。 アメリカの自動車産業大変そうだなぁ。

・hangover : ~の後遺症 っていうときは hangover from 

2013年
08月01日
09:47
hadaさん

>>71 mikapyonさん
>>73 luminさん
すみません。日本語が中途半端で間違った表現になっていました。
自分の言いたかったことは、

> intricate と complex は、mikapyon さんと同じようなイメージを持っています。

です。

intricate の定義は、complicated や complex に近いものと、そうじゃないものがあるみたい。
http://onelook.com/?w=intricate&ls=a

lumin さんに教えいていただいたブログに出ていた Macmillan での定義も、第一語義は very detailed in design or structure となっているので complicated から離れた感じがします。
http://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/int...

ちなみに語源はこんな感じの説明になっていました。
http://www.etymonline.com/index.php?allowed_in_frame=0&se...
http://home.alc.co.jp/db/owa/etm_sch

>>75 mikapyonさん
ある単語と相性のいい単語を探したいときはコーパスが便利ですよ。
http://corpus.byu.edu/coca/

intricate [n*] = intricate のあとに名詞が続くものの検索結果
1 INTRICATE PATTERNS 74
2 INTRICATE WEB 53
3 INTRICATE DETAILS 52
4 INTRICATE DESIGNS 43
5 INTRICATE PATTERN 42
6 INTRICATE DETAIL 31
7 INTRICATE NETWORK 28
8 INTRICATE SYSTEM 26
9 INTRICATE DANCE 21
10 INTRICATE DESIGN 17

complex [n*] の検索結果
1 COMPLEX SYSTEMS 329
2 COMPLEX PROCESS 289
3 COMPLEX ISSUES 278
4 COMPLEX SYSTEM 241
5 COMPLEX PROBLEMS 234
6 COMPLEX SET 218
7 COMPLEX CARBOHYDRATES 188
8 COMPLEX RELATIONSHIP 186
9 COMPLEX ISSUE 179
10 COMPLEX PROBLEM 165

2013年
08月01日
11:10
neginohanaさん

>>71 mikapyonさん

そんな説明があったんですね。

私は、ここでは同じ意味のことを単に違う言い方で言いたいがために2つを使ったんだと思ってました。ほら、英語って、同じ言葉を何度も使うのを嫌うじゃない?

2013年
08月01日
11:59
neginohanaさん

8月1日分 ROYAL BABY DEBUT 
いつものようにQuizlet、動画2回、全文ざっと読み、チャレンジ、やりました。

今日は調子よく、センテンスもキーワードも、チャレンジ1発で全問正解できました。
キーワード英作文は、しばし考えて正解できたので、嬉しかったです。

しかし、3時間も鐘を鳴らされちゃ、近所の人は(うるさくて?)大変だったでしょうねえ。
祝砲も物騒な感じ~(^_^;)
日本なら花火かな。

2013年
08月01日
15:32
mikapyonさん

>>77 neginohanaさん
うんうん、同じようなことを違う単語で言うよね。解説にも「~のことを ここでは 〇〇といってます」みたいによく出てきます。 もちろん このニュースの中でも 多分 intricate と complex をわざわざ別の場所で使ったの そのたぐいの「言い換え」かもですが、キーワードがこの二語で、解説がていねいにしてあったので ほうほう、って思って転載しました。

>>76 hadaさん
ありがとうございます。 コーパス検索結果面白いですね。(使ってみます!!)

intricate のほうが デザイン関係? とか 目に見える図形って感じ。 
で、complex は プロセス とか少し抽象的な感じが出てくる? 

まぁ なんとなく だけどね。

8/1 ROYAL BABY DEBUT

ニュースの動画2回見てから、webでボキャブラリー確認→センテンスを一文ずつ見ながら聞いて、 チャレンジやったんだけど、語順で一個まちがえちゃった。 でも 今日は珍しく(!) そのあとクイズレットやったら 今日の分は全部まちがえずにスペリングできました。 こんなことはめったにないのでうれしかったです!

Westminster とか Cambridge が出たらやばかったけどね。

2013年
08月01日
20:23
えるさん

>>78 neginohanaさん
えーっとQuizletって1週間分まとめて入ってるけど、毎回全部やってるんですか?
それとも自分で今やりたいのだけ指定できるんでしたっけ?

8/1 ROYAL BABY DEBUT
動画2回、チャレンジ(センテンス、キーワード)、各文リスニング&並び替え、解説読み、ボキャブラリー、動画もう1回、教材用音声でシャドーイングとやりました。
ちょっと数が多かったけど、ハッピーなニュースならいいですね♪

2013年
08月02日
20:36
えるさん

8/2 MASTERPIECES 'BURNED'
動画2回見て、チャレンジ*2、解説読んで、ボキャブラリチェックして読み直し音声聞きました。

それにしても犯人逮捕した時に、家宅捜索しなかったのかしら?

2013年
08月02日
20:54
えるさん

7/24 FRYING EGGS IN THE SUN
読み直し音声2回聞いてわかった気がしてたのに、チャレンジやったらあんまりできませんでした^^;
解説読んで、ボキャブラリをチェックしました。

2013年
08月05日
21:42
mikapyonさん

8/5 ISRAELI-PALESTINIAN TALKS

金曜日のとばしたままだったことに えるさんのコメみて気づきましたが とにかく今日は月曜日の分をやりました。

・thorny :形)やっかいな、困難な  ← thorn とげ   ・・・なるほどとげのあるものを扱うのはやっかいだもんね

2013年
08月06日
10:33
hadaさん

ウィークリー実力テスト、キーワードの穴埋め一箇所の単語が出てこなかった…

2013年
08月06日
22:19
えるさん

2013/8/6 LIKE A SECOND SKIN

動画2回見てチャレンジ×2やり、久々にワンポイントアニメをフルで見ましたww
眠くなったから明日もうちょっと詳しく見るかな~^^

2013年
08月07日
00:47
mikapyonさん

8/6 LIKE A SECOND SKIN

電子回路がそんなに薄いって、すごいなぁ・・・ メディカルに利用できるっていうのはちょっと想像できなかったけど、どういうことに応用されるんだろう?

・obtrude :動)でしゃばる 差し出がましくする → obtrusive 形)でしゃばりの、差し出がましい
 → unobtrusive: 形)でしゃばらない、めだたない、邪魔にならない、

2013年
08月07日
08:46
neginohanaさん

私、長岡に行ってたから、8月2日(金)の分のQuizlet は入っていません。
声かけていけばよかったかもしれません。。(誰か入れておいてって)

でも、金曜日はあんまり難しい単語もなかったので、私はそのままチャレンジやっちゃいました。
ウィークリー実力テストは、キーワード英作文で1個思い出せなかった。hadaさんと同じ。


>>85 えるさん

>久々にワンポイントアニメをフルで見ましたww

・・・って、いつもはコスプレだけ見てるの?(人のこと言えないけど)

2013年
08月07日
10:30
hadaさん

>>87 neginohanaさん
もし、6問目の f からはじまる単語なら、ぴったりと同じところw

2013年
08月07日
14:19
えるさん

>>87 neginohanaさん
そそww

2013年
08月08日
01:04
mikapyonさん

>>87 neginohanaさん
わたしも、金曜日は留守にしてて入れられませんでした~

8/7 FALSE START FOR TALLESTBUIDING
ざっとやりました。

いやぁ、これ、作り始めなくてよかったよ。202階もの建物を建ててから崩壊なんてことになったら目も当てられないものね~。 ちゃんと強度の計算しなおして作ってほしいです。

・recoup investments :投資金を回収する
・resistance to earthquakes/fires : 耐震性/耐火性 ・・・ earthquake, fire は複数形ですね。
・prefabricated:形)プレハブ方式の ・・・ほんとは、 プレファブ だったんだな (+o+)

2013年
08月08日
08:02
neginohanaさん

>>88 hadaさん

それそれ! 仲間~

2013年
08月08日
08:05
neginohanaさん

>>90 mikapyonさん

とばっちりを受けた労働者、いなかったのかな。
この前どんちゃんのリスニング練習でやった話題を思い出しちゃいました。

2013年
08月08日
22:31
mikapyonさん

8/8 KENEDY NOMINATED AMBASSADOR

最近はあんまり時間かけずにやるのが 普通になってます。
 動画→ センテンスと解説をざっと見る → チャレンジ → 動画 → キーワード → クイズレット

   仕上げにクイズレットでボキャブラリーの確認をするようにしています

自分の中でちょっとマンネリ化してきたので、楽しみながら英語が入ってくるようなものはないかなぁって探し中です。いろんな動画や、ニュースサイトとかをつまみ食いしてるけど、わからないままで見てるだけだとあんまり身につかないし、あんまり解説が丁寧すぎると 勉強させられてる感が大きくなって飽きるし・・・ とわがままなことを考えています。

・ambassador :大使・・・正式にはambassador extraordinary and plenipotentiary (特権全権大使)
・late: 故~ のときには the late ~ とするのが通例
・Democratic (民主党の) ra にアクセント
Democrat (民主党員) De にアクセント
democracy (民主主義) mo にアクセント

2013年
08月09日
10:12
hadaさん

>>91 neginohanaさん
もしかしてと思ったけど、やはり同じ問題でしたかw
おかげさまで frustrated by ~という表現が記憶に残りそうです!


>>93 mikapyonさん
英語といっても、受験に使う英語や、ニュースを聞くための英語、小説の英語、会話をするための英語…といろいろあるので、自分が身につけたい英語にあった素材が見つかるといいですね。

自分の最近のお気に入りは、フレンドの方がやっている海外ドラマ、フレンズのディクテーション。フレンズって何?という感じなら、まずは紹介日記からどうぞ。
http://q-eng.com/diary/13889

最新のディクテ日記はこちら↓
http://q-eng.com/diary/13976

叩き台になるディクテ結果を出してもらえるので、自力での全文ディクテより時間はかからないし、自然な日常会話を自然な速度で聞くことができるのが◎。もちろん、どうしょうもなくわからない所もいっぱい出てきますが、いい発見も沢山あるように感じています。

2013年
08月09日
22:04
mikapyonさん

>>94 hadaさん
ありがとうございます。 そうそう、おもしろそうなドラマとかがいいなぁって自分でも思ってるんだけど、字幕なしでみたらさっぱしわからないままになるし、字幕があればたよりっぱなしになるし、うまいこと 英語の知識も増やせるような ドラマの見方ってないかしら。

ちいこさんのやってくれてるディクテは 全部自分で書かなくちゃならなくて結構むずかしいんだけど、紹介してくださったゆかりんさんのは 穴埋めだから 挑戦しやすそうですね。

お盆休み中は英語に時間が割けないと思うので、お盆明けから ぼちぼち 新しいことに挑戦したいと思っています。 またいいのがあったら教えてね!

8/9 DINASAUR TAIL FOUND IN MEXICO

発音のわからない単語がいっぱい出てきて 全然聞き取れませんでした!!

・paleontologist : 名)古生物学者 ぱれおんろじすと  ”と” にアクセント
・vertebra: 脊椎、椎骨 複数形は vertebrae ばーてぶれぃ ”ば” にアクセント
・hadrosaur: ハドロサウルス  はーどぉそぉ ”は”にアクセント
・Cretaceous period: 白亜紀 くれてぃしゃす ”てぃ”にアクセント

2013年
08月11日
14:10
mikapyonさん

8/10のウィークリー実力テストをやりました

unobtrusive をすっかり忘れてました。

聞き取りでも1問間違えました。  とほほ

2013年
08月11日
22:56
neginohanaさん

>>96 mikapyonさん

私は全問正解でした!

特に、unobtrusive は、Quizletでやったときから、気に留めていたのでばっちりです。
なぜか b の前に s を入れたくなるなぁ・・・と思ったので印象に残りました。
(実はtypoかと、確認までしちゃった。みかぴょんさん疑ってごめん)

2013年
08月12日
09:20
hadaさん

8/10のウィークリー実力テスト、1問ミス。while のあとの前置詞が出てこなかった~!

>>96 mikapyonさん
テストをはじめたとき unobtrusive はすっかり忘れていたけど、その前に出た問題の中に出ていたので思い出せましたw

>>97 neginohanaさん
全問正解おめでとうございます!!
むっきーw 次こそは…

2013年
08月15日
16:22
えるさん

2013/08/09 DINOSAUR TAIL FOUND IN MEXICO
動画2回、ワンポイント、チャレンジ×2、ボキャブラリー、解説読むでやりました。
ちょうど水族館と鍾乳洞でで古い時代のを見たばかりなので楽しかったです^^

2013年
08月19日
22:10
mikapyonさん

わぁい100番ゲット!

一週間お盆休みしてました~ 今週がアンコールなので助かります。

一週間遅れでやろうとしたら月曜日のはもう動画公開が終わってたので火曜日の分から

8/13 CELLAR SALE

・wine cellar: ワイン貯蔵室、ワインの蓄え、ぶどう酒の収蔵 *cellar:地下室
・vintage:当たり年のワイン  ← ラテン語 ブドウの収穫
・quench: 動)癒す 和らげる
・proceeds:名)(複数形で) 収益
・national treasury: 国庫
・auction off:オークションで売り払う
・bring in: (収益 利益を)稼ぐ、もたらす

☆ 一桁の数字は文字で綴り、二桁以上は数字にするのが普通! (そういえばそうなってる気がする)

1番~100番を表示

次を表示