• ようこそゲストさん!

「英文法」の質問

2016年
08月03日
09:37
しららーぬさん
しららーぬさん

比較級での「形容詞 冠詞 名詞」の順番について

以下のような文に出会いました。

A: I bet you bought them on impulse as usual.
B: I got them lower the price substantially.

「lower the price」のところについての質問です。ここは「形容詞 冠詞 名詞」の順になっていると思います。通常の順番ですと「冠詞 形容詞 名詞」なので、「冠詞」と「形容詞」が入れ替わっていると思います。なぜそうなるのかどなたか教えていただけますでしょうか。

なお、以下の文のように原級で形容詞と冠詞が入れ替わるのは勉強したことがあります。
上記比較級と以下原級の文で、「冠詞」と「形容詞」が入れ替わっている理由は同じでしょうか?

Tom is as good a pianist as I am.

どなたかご回答いただけますと助かります。

コメント

2番~3番を表示

2016年
08月06日
10:38
エリオット

仮にthe lower priceとしたら、I got them the lower price substantially.になります。目的語が2つになります。themとthe lower priceです。こうなると、「themにthe lower priceを手に入れた」で意味的におかしくなります。

では、lower the priceだとどうなるでしょうか。 I got them lower the price substantially.「get+O+C(形容詞)」(OをCの状態にする)になります。しかし、比較級ならlower than the priceになるはずですが、thanはありません。また、O(them)=C(lower)の関係が成立すると考えたとしても、them、つまり商品の場合はlowは不適切です。less expensiveとしなければなりません。

以上から、lowerはどう考えても形容詞の比較級ではないと判断できます。そうなると動詞と考えざるを得ません。「get+O+to 原形」(説得してOに~してもらう)です。他の方が指摘されているように、lowerの前にtoが脱落しているという結論になります。もう一つわかったことは、Aのthemは商品で、 Bのthemは店の人ということです。

2016年
08月07日
18:21
しららーぬ

BlauerHimmelさん、エリオットさん
お答えありがとうございました。

改めてテキストを見直したら、確かに「to」が入っており
lower が動詞で

I got them to lower the price substantially.

でした。

混乱させてしまい申し訳ありませんでした。

lower と言う単語が動詞として使われることを知らない私が
原因でした。
ほんと恥ずかしい質問をしてしまい申し訳ありませんでした。

2番~3番を表示