Day2
1「.たこ焼き」(という日本の食べ物)を食べたことがありますか?
Have you ever had a Japanese food called "takoyaki"?
6.香港でいろんなデザートを食べました。
I had a lot of different desserts in Hong Kong.
8.どれもさっぱりして食べやすかったです。
Everything was light and refreshing.
「さっぱりして食べやすかった」の言い方が興味深いです。
9.フロリダでワニ肉を食べました。
I had alligator meat in Florida.
10.. おもしろい味でした。
It was interesting.
11.ちょっと変わった味でした。
It was a little different.
Steve's Coachingのコーナーでは
食べてみて、自分の口には合わなかった。その時のやわらかい表現として
It's different. It has an unusual taste.(独特の味がします)
食べる前から苦手と分かっているなら
I'm not a big fan of ~。が便利とのこと。嫌いとはっきり言わずに、感じよく伝えられるそうです、
書き込み
1番~6番を表示
06月04日
07:29
1: yoppin-coconeさん
Day1
1.東京の第一印象を教えて下さい。
Tell me your first impressions of Tokyo.
2.すばらしいです。
It's great.
7.日本のコンビニの第一印象はどうですか?
What's your first impression of Japan's convenience stores?
9.なんでも揃っています。
They have EVERYTHING!
コンビニは、余り利用しないので、よく分かりませんが、
進化しているのでしょうね。
06月04日
08:20
2: yoppin-coconeさん
Day2
1「.たこ焼き」(という日本の食べ物)を食べたことがありますか?
Have you ever had a Japanese food called "takoyaki"?
6.香港でいろんなデザートを食べました。
I had a lot of different desserts in Hong Kong.
8.どれもさっぱりして食べやすかったです。
Everything was light and refreshing.
「さっぱりして食べやすかった」の言い方が興味深いです。
9.フロリダでワニ肉を食べました。
I had alligator meat in Florida.
10.. おもしろい味でした。
It was interesting.
11.ちょっと変わった味でした。
It was a little different.
Steve's Coachingのコーナーでは
食べてみて、自分の口には合わなかった。その時のやわらかい表現として
It's different. It has an unusual taste.(独特の味がします)
食べる前から苦手と分かっているなら
I'm not a big fan of ~。が便利とのこと。嫌いとはっきり言わずに、感じよく伝えられるそうです、
06月06日
15:25
3: yoppin-coconeさん
Day3
1.ジョンの第一印象を教えて下さい。
Tell me your first impression of John.
2.彼は優しそうです。
He seems nice.
7.新しい先生の印象はどうでしたか?
What was your impression of the new teacher?
8.彼女は話しやすそうでした。
She seemed easy to talk to.
He seems like a friendly person.のようにseem like~の言い方もあると
言っていました。
nice は便利な言葉ですね。
06月08日
06:09
4: siesta8093さん
>>1 yoppin-coconeさん
私が子供の頃は、コンビニなんてなかったんですが、今ではすっかり生活に不可欠になりましたね。
と言いつつ、私もあんまりいかないんですけどね。
たまに、YouTubeとかで、海外の旅行者の方が「なんて日本のコンビニってすごいの!」とかいうショート動画が流れてきます。
06月08日
06:15
5: siesta8093さん
>>2 yoppin-coconeさん
「さっぱりして食べやすかった」は、かなり意訳ですね。
lightはともかく、食べやすかった=refreshingはちょっと無理があるような。。。
「独特の味がする」という表現は、日本語でも言いますね。
「食いしん坊バンザイ」という番組で、とある出演者が、あんまり美味しくないときに、この表現を使っていたそうです。テレビが来るからとわざわざ作っていただいたのに、失礼にあたってはいけないということで、こういう言い方をしてたと後日談を言っていました。
06月08日
06:16
6: siesta8093さん
>>3 yoppin-coconeさん
「美味しい」もniceですからねー。
便利な単語です。
1番~6番を表示