11/7 Day2
siesta8093さん
本日のメニューは、 「誘われたときの基本表現②」 です。
1番~3番を表示
1: blueideaさん
相手の誘いに対して)是非。 I'd love to. 是非そうしたいのですが、無理です。 I'd love to, but I can't... 是非そうしたいのですが、日曜日は忙しいです。 I'd love to, but I'm busy on Sunday. 楽しそうですね。 That sounds fun. 楽しそうですが、午前中は空いていないんです。 That sounds fun, but I'm not free in the morning. お招きありがとうございました。 Thanks for inviting me. (Thanks は Thank you より少し温か味がある) あいにく(残念ながら) unfortunately お招きありがとうございます。でも行けないんです。残念ながら。 Thanks for inviting me, but I can't go, unfortunately. また次の機会に。 Maybe next time. ぜひ次の機会に。 Definitely next time. 断るのって難しいですが、I'd love to.付け加えると本当は行きたいという気持ちが相手に伝わっていいですね。
2: siesta8093さん
>>1 blueideaさん I'd love to, but I'm busy on Sundays. ↓ I'd love to, but I'm busy on Sundays. 複数形にすると、「毎週日曜日は忙しい」になってしまいますね。 他は同じように聞こえました。
3: blueideaさん
>>2 siesta8093さん うっかり「s」を付けてしまいました! 訂正ありがとうございます^^
FAQ 利用規約 プライバシーポリシー 免責事項 運営会社 Twitter お問い合わせ
Copyright (C) 2009-2024 Q-Eng All Rights Reserved. Powerd by OpenPNE
書き込み
1番~3番を表示
11月08日
23:53
1: blueideaさん
相手の誘いに対して)是非。
I'd love to.
是非そうしたいのですが、無理です。
I'd love to, but I can't...
是非そうしたいのですが、日曜日は忙しいです。
I'd love to, but I'm busy on Sunday.
楽しそうですね。
That sounds fun.
楽しそうですが、午前中は空いていないんです。
That sounds fun, but I'm not free in the morning.
お招きありがとうございました。
Thanks for inviting me. (Thanks は Thank you より少し温か味がある)
あいにく(残念ながら) unfortunately
お招きありがとうございます。でも行けないんです。残念ながら。
Thanks for inviting me, but I can't go, unfortunately.
また次の機会に。
Maybe next time.
ぜひ次の機会に。
Definitely next time.
断るのって難しいですが、I'd love to.付け加えると本当は行きたいという気持ちが相手に伝わっていいですね。
11月10日
17:50
2: siesta8093さん
>>1 blueideaさん
I'd love to, but I'm busy on Sundays.
↓
I'd love to, but I'm busy on Sundays.
複数形にすると、「毎週日曜日は忙しい」になってしまいますね。
他は同じように聞こえました。
11月12日
11:35
3: blueideaさん
>>2 siesta8093さん
うっかり「s」を付けてしまいました!
訂正ありがとうございます^^
1番~3番を表示