7/17 Day11
siesta8093さん
本日のメニューは、 「料理を説明する」 です。
1番~3番を表示
1: blueideaさん
メニューを説明します。 I'll explain the menu. この料理を説明します。 I'll explain this dish. 麺料理です。 It's a noodle dish. 冷やして出されます。 It's served cold. 夏の定番料理です。 It's a typical (popular, standard) summer dish. 食べられない。 don't eat(ポリシー、好みとして食べられない) can't eat(例えば、歯が痛くて食べられない) 食べられないものは何かありますか? Is there anything that you don't eat? 揚げ物は食べられないんですよね? You don't eat fried food (foods), right? 食物アレルギーは何かありますか? Do you have any food allergies? デザートは入りますか? Do you have room for dessert? 最初に、相手のことを色々聞いてあげるのは親切ですね。
2: siesta8093さん
>>1 blueideaさん 書き起こし、私もこのように聞こえました。 最後の1文、「デザートは入りますか?」ってのは、「まだ食べる余裕がありますか?」ってことだったのですね。 私は、なんかのコース料理があって、これにデザートもついてくるのかどうか聞いてるのかと勘違いしました。
3: blueideaさん
>>2 siesta8093さん チェックありがとうございます♪ 確かに言われてみればそういう意味にも取れますね!
FAQ 利用規約 プライバシーポリシー 免責事項 運営会社 Twitter お問い合わせ
Copyright (C) 2009-2024 Q-Eng All Rights Reserved. Powerd by OpenPNE
書き込み
1番~3番を表示
07月26日
12:35
1: blueideaさん
メニューを説明します。 I'll explain the menu.
この料理を説明します。 I'll explain this dish.
麺料理です。 It's a noodle dish.
冷やして出されます。 It's served cold.
夏の定番料理です。 It's a typical (popular, standard) summer dish.
食べられない。
don't eat(ポリシー、好みとして食べられない)
can't eat(例えば、歯が痛くて食べられない)
食べられないものは何かありますか? Is there anything that you don't eat?
揚げ物は食べられないんですよね? You don't eat fried food (foods), right?
食物アレルギーは何かありますか? Do you have any food allergies?
デザートは入りますか? Do you have room for dessert?
最初に、相手のことを色々聞いてあげるのは親切ですね。
07月31日
21:39
2: siesta8093さん
>>1 blueideaさん
書き起こし、私もこのように聞こえました。
最後の1文、「デザートは入りますか?」ってのは、「まだ食べる余裕がありますか?」ってことだったのですね。
私は、なんかのコース料理があって、これにデザートもついてくるのかどうか聞いてるのかと勘違いしました。
08月02日
23:41
3: blueideaさん
>>2 siesta8093さん
チェックありがとうございます♪
確かに言われてみればそういう意味にも取れますね!
1番~3番を表示