• ようこそゲストさん!
  • search

[タイムトライアリスト集会所2016] トピック

2017年01月28日
20:21
siesta8093さん

1/30~2/1 Day16-18 SPR Skill Test

 月の最終週は今月の学習をおさらいするSkill Testです。

 月・火・・・「語彙とフレーズ」
 水曜日・・・「やりとり」

について、テストがあります。

書き込み

1番~7番を表示

2017年
02月08日
23:38
blueideaさん

1/30

新しい首相についてどう思いますか?

What do you think of the new Prime Minister ?

彼女は自信があるようです。

She seems confident.

大統領は日本がお好きなようです。

The President seems to like Japan. ( It seems the President likes Japan.)

経済は安定しているようです。

The economy seems stable.

総理大臣本人が直接全員を歓迎しました。

The Prime Minister welcomed everyone in person.

あの王冠ははるばるギリシャから来ました。

That crown came all the way from Greece.

その王冠についてのニュースを見ました。

I saw the news about the crown.

何かニュース速報が出ています。

There's some breaking news. (There's some breaking news appearing on television.)

生中継で見られますよ。

We can see it live.

2017年
02月08日
23:41
blueideaさん

1/31

女王の写真が撮れました。

I was able to get a picture of the Queen.

王子の写真を撮ることはできませんでした。

I wasn't able to get a picture of the Prince.

国王夫婦の写真を撮ることはできましたか。

Were you able to get a picture of the King and Queen ?

たまたまクリスマスにニューヨークにいました。

I happened to be in New York for Christmas.

たまたまパリにいたのでファッションショーに行きました。

I happened to be in Paris, so I went to a fashion show.

ひょっとしてリモコンを見ましたか?

Did you happen to see the remote control ?

日本での大ニュースを聞きましたか?

Did you hear about a big news story in Japan ?

報道陣からは厳しい質問がたくさん出ました。

There were a lot of tough questions from the media.

今日のトップニュースは何でしたか?

What was the top news story today ?

先月は重大な発見や選挙がありました。

There were important discoveries and elections last month.

2017年
02月08日
23:49
blueideaさん

2/1

Hi, it's a big event, isn't ?

Yeah. There are so many people dressing costumes.

Japanese pop culture is really popular, isn't it ?

Yeah. It's surprising to see so many Japanese things in the U.S.

I like older anime and manga.
When you are an elementary school student, which anime or manga did you like ?

When I was a child, I liked Tiny Dolphin.

Oh, I love that one, too.
By the way I'm dressed as a famous manga character that you may know.
Guess !

You're that Crystal Prince from Tower's of Time.

Right. Well, enjoy the event.

You, too. You look great, by the way.


Japanese anime and manga are really popular around the world.
What do you think about that ?

At first, I was surprised.
I'm glad that people can understand the humor and style from anime or manga.
It's become global.


Are there any anime or manga from Japan that you think the world should know about ?

Yes. I suggest a manga called X Banana.
It's funny.
I wonder if people can understand the humor, though. Translating humor is not easy.


間違いがあるかもしれません。

2017年
02月11日
10:32
siesta8093さん

>>3 blueideaさん

 すごーい!
 1つだけ。
When I was a child, I liked Tiny Dolphine. ← Dolphin でしょう。
   
 あと、月曜日と火曜日の、
 prime minister
 president
 queen
 prince
 king
は、それぞれ特定の人を指しているようなので、全部頭は大文字のほうがいいんじゃないでしょうかね?

2017年
02月12日
20:24
blueideaさん

>>4 siesta8093さん

チェックしてくださってありがとうございます!

前も小文字にしてしまっていましたね。
書きとるのに必死で大文字にするのをすっかり忘れてました^^;
特定の人を指す場合は king, queen, prince, も大文字にしなければいけませんね。
こういうところもよくわかっていませんでした。
ありがとうございます^^

It seems like → It seems
chrystal → crystal ですね^^;

他にもまだありそうです。

2017年
02月12日
23:50
コピットさん

こんばんは。

英語を話すときは、気にしなくても大丈夫なんだけど、たま~に自分で書くとなると
いちいち迷って筆が止まってしまいます。 

で、Painless Grammar という英文法の本を取り出してみました。



(なか見検索できますよ)

名詞の説明のなかで。。

Ranks and titles, but only when used with a particular person's name.
(階級、役職は特定の人の名前とともに使われた時だけ大文字で表す。)

大文字にする:

This is Doctor Smith, this is Aunt Anne, and that man is General Bradshow.
(こちらはスミス先生、こちらはアン叔母さん、そしてあの男性はブラッドショー将軍です。)


大文字にしない:

That man is my doctor, that woman is my aunt, and that man is a general in the army.
(あの男性は私の主治医の先生、あの女性は私の叔母です、そしてあの男性は陸軍大将です。)

今回のスキットをゴガグルでみると、大文字が正解のようですね。

誰のことか特定されているから、なんですね。

ニュース記事など見ると、すべて名前とともに大文字で使われていますね。

2017年
02月14日
23:35
blueideaさん

>>6 コピット。さん

こんばんは。
本の紹介そして詳しい説明をしていただきありがとうございますexclamation×2

>英語を話すときは、気にしなくても大丈夫なんだけど、たま~に自分で書くとなると
いちいち迷って筆が止まってしまいます。 

ホントにそうです。
私も書ことをほとんどしないので(この講座の書き起こしぐらいです^^;)、大文字or小文字、コンマorピリオド など迷うことがとても多いです。
あやしいな~と思いながらアップしています^^;

コビットさんが書いてくださった説明でよくわかりました!
なか見検索もみてみました^^
どうもありがとうございましたm(__)m

コビットさんはいろんな本をよくご存知ですね!

1番~7番を表示