8/29~31 Day16-18 SPR Skill Test
siesta8093さん
月の最終週は今月の学習をおさらいするSkill Testです。 月・火・・・「語彙とフレーズ」 水曜日・・・「やりとり」 について、テストがあります。
1番~9番を表示
1: コピットさん
いつもコメント遅くなってしまい、すみません! 聞きとって書いてみました。間違いがあったら、また教えてください。 8/29 There's a problem with my seatbelt. There's a problem with my TV. There's a problem with the rest room's door. I have a problem with my neck. I have a problem with my leg. I'd like to go to the airport. About how much with that fee? I'm thinking about staying two more days. About how much with that fee?
2: コピットさん
8/30 Will it take long? About how much will it take? I'm in a hurry. I'm ina a little bit of huryy. I'm in a big hurry. Is it up stairs or down stairs? Is it far? I don't think I orderd this. Are your sure? About how much is Tipping usually? ← 間違えてると思う。
3: コピットさん
8/31 Thanks の言い方いろいろ。 最後の質問 Have you ever gotten sick abroad? ジェニーさんの答え Yes. I had a cold when I went to Europe last year. Actually it was a business trip. My company has a several branch in Europe. あってるかな??
4: siesta8093さん
>>1 コピット。さん 3問抜けていますが、これはわざとですか? で、最後の2つは、 About how much with that fee? ではなくて、 About how much would that be? ですね。
5: siesta8093さん
>>2 コピット。さん 細かいタイプミスも念のためツッコんでおきますね。 私はこのように聞こえました。 About how much will it take? → About how long will it take? I'm ina a little bit of huryy. → I'm in a little bit of a hurry. Is it up stairs or down stairs? → Is it upstairs or downstairs? I don't think I orderd this. → I don't think I ordered this. Are your sure? → Are you sure? About how much is Tipping usually? → About how much is the tip usually?
6: siesta8093さん
>>3 コピット。さん My company has a several branch in Europe. → My company has several branches in Europe. severalと言っているので、複数形だと思いますし、そのように聞こえました。
7: コピットさん
>>4 siesta8093さん 3問ぬけているのは、わざとです。気になるところだけ書きました。 書き間違い多いですね、すみません。 バタバタしています。 なんとか、聞き逃さないようにしてますが、気付いたら、1週間すっ飛んで聞いてなかったです ショック。 落ち着いてやらないとダメですね~。 訂正どうもありがとう! Thanks for your help. です。
8: mewmewnecoさん
>>1 コピット。さん かなり、さぼってます(^^ゞ テキストでチェックして見ました About how much with that fee?のfeeはbeでした。 「それだと大体いくらになりますか?」という日本語といいfeeとbeどっちもthatにくっ付いたら同じように聞こえそうだし私もテキストなしならきっと間違えると思いますw
9: コピットさん
>>8 mewmewnecoさん Same here! こちらも、1週間聞き逃してしまったり、しています。 訂正、コメントありがとうございます! 最近は、訂正を、すっかり当てにして書いております。
FAQ 利用規約 プライバシーポリシー 免責事項 運営会社 Twitter お問い合わせ
Copyright (C) 2009-2024 Q-Eng All Rights Reserved. Powerd by OpenPNE
書き込み
1番~9番を表示
09月11日
21:46
1: コピットさん
いつもコメント遅くなってしまい、すみません!
聞きとって書いてみました。間違いがあったら、また教えてください。
8/29
There's a problem with my seatbelt.
There's a problem with my TV.
There's a problem with the rest room's door.
I have a problem with my neck.
I have a problem with my leg.
I'd like to go to the airport. About how much with that fee?
I'm thinking about staying two more days. About how much with that fee?
09月11日
21:51
2: コピットさん
8/30
Will it take long?
About how much will it take?
I'm in a hurry.
I'm ina a little bit of huryy.
I'm in a big hurry.
Is it up stairs or down stairs?
Is it far?
I don't think I orderd this.
Are your sure?
About how much is Tipping usually? ← 間違えてると思う。
09月11日
21:55
3: コピットさん
8/31
Thanks の言い方いろいろ。
最後の質問
Have you ever gotten sick abroad?
ジェニーさんの答え
Yes. I had a cold when I went to Europe last year.
Actually it was a business trip.
My company has a several branch in Europe.
あってるかな??
09月13日
20:01
4: siesta8093さん
>>1 コピット。さん
3問抜けていますが、これはわざとですか?
で、最後の2つは、
About how much with that fee?
ではなくて、
About how much would that be?
ですね。
09月13日
21:35
5: siesta8093さん
>>2 コピット。さん
細かいタイプミスも念のためツッコんでおきますね。
私はこのように聞こえました。
About how much will it take? →
About how long will it take?
I'm ina a little bit of huryy. →
I'm in a little bit of a hurry.
Is it up stairs or down stairs? →
Is it upstairs or downstairs?
I don't think I orderd this. →
I don't think I ordered this.
Are your sure? →
Are you sure?
About how much is Tipping usually? →
About how much is the tip usually?
09月13日
21:38
6: siesta8093さん
>>3 コピット。さん
My company has a several branch in Europe. →
My company has several branches in Europe.
severalと言っているので、複数形だと思いますし、そのように聞こえました。
09月16日
13:08
7: コピットさん
>>4 siesta8093さん
3問ぬけているのは、わざとです。気になるところだけ書きました。
書き間違い多いですね、すみません。 バタバタしています。
なんとか、聞き逃さないようにしてますが、気付いたら、1週間すっ飛んで聞いてなかったです
ショック。
落ち着いてやらないとダメですね~。 訂正どうもありがとう!
Thanks for your help. です。
09月20日
13:45
8: mewmewnecoさん
>>1 コピット。さん
かなり、さぼってます(^^ゞ
テキストでチェックして見ました
About how much with that fee?のfeeはbeでした。
「それだと大体いくらになりますか?」という日本語といいfeeとbeどっちもthatにくっ付いたら同じように聞こえそうだし私もテキストなしならきっと間違えると思いますw
09月20日
15:49
9: コピットさん
>>8 mewmewnecoさん
Same here!
こちらも、1週間聞き逃してしまったり、しています。
訂正、コメントありがとうございます!
最近は、訂正を、すっかり当てにして書いております。
1番~9番を表示