• ようこそゲストさん!
  • search

[タイムトライアリスト集会所2016] トピック

2016年04月22日
20:19
siesta8093さん

4/25~27 Day16-18 SPR Skill Test

 月の最終週は今月の学習をおさらいするSkill Testです。

 月・火・・・「語彙とフレーズ」
 水曜日・・・「やりとり」

について、テストがあります。

書き込み

1番~10番を表示

2016年
04月25日
09:19
コピットさん

Morning!
今朝は、録音がうまくいきませんでした。涙
でも、いままでのおさらいなので、大丈夫^^

毎日聞くようになって、タイムトライアルの良さを実感ンしています。
ノートを用意して、速記で書き込みながら口で言う、をやっています。

とっさに使える表現にするためには、これぐらいゆっくりと繰り返してやって
ちょうどいいんだなぁ、I think.

10のフレーズおさらい。
日本語のみ表示。

①おはようございます。
②おやすみなさい。
③では失礼します。
④あ、すみません(お礼をいうときの)
⑤いえいえ。(いえいえいいですよ)

知らない人に声をかけるときの表現
⑥あたたかいですね。
⑦混んでますね。
⑧いい美術館ですね。
⑨ここにはよく来るんですか
⑩新幹線にはよく乗るのですか?

2016年
04月27日
08:58
コピットさん

DAY-17

また録音失敗しました。
うちのこ、very old なんで、ちょいちょい調子がわるくって。

次週ストリーミングで聞き直すことにしします。

もし間違っていたら、訂正よろしくおねがします。

①一番近い銀行はあちらです。
The nearest bank is that way.

②よくわかりません。
I'm not sure.

③かわいい鳥ですね。
That's a cute bird, isn't it?

④すてきな傘ですね。
That's a nice umbrella.

⑤すてきなサングラスですね。
Those are nice sunglasses.

⑥はい?
Sorry?

⑦もう一度おねがいできますか?
Would you say that again?

⑧ではひと仕事します。
Well, I'm gonna work a little.

⑨では、ひと眠りします。
Well, I'm gonna sleep a little.

⑩お話出来てよかったです。
It was nice taling to you.

.............................................................................

今回とくに勉強になったのは、④⑤です。

「相手のものを褒める」ときは
付加疑問文isn't it? をつけずに、

That's a nice umbrella. と言いきる形なのが、「なるほど~」でした。

2016年
04月27日
09:13
コピットさん

DAY-18

スキルテスト
10秒チャレンジ
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
Where's the nearest train station?

It's that way. It's on your right. It's at the third intersection on this road.



・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Where's the nearest convenience store?

It's that way. Go straight. You'll see it on your left. It's just two or three minutes from here.

道を聞かれてこれだけ言えたら、いいですよね!^^

2016年
04月27日
18:28
siesta8093さん

>>2 コピット。さん

 私が録音を貯めていて、(^_^;;;全然フォローできていませんでした。
 すみません。

 多分お気づきかとは思いますが、念のため。
 10番目はtalingじゃなくて、talkingですよね。

 Day 18はこれから聞きます。

------------------------------

 Day 18は、私が聞いた限り、バッチリです!

2016年
04月29日
14:05
mewmewnecoさん

>>2 コピット。さん

⑩のtalkingのタイポ以外はパフェクとでした(*゚▽゚ノノ゙☆パチパチ

日本で見ず知らずの人に自分の持ち物や着てる物を褒められることはほとんどないのですがハワイに行くと本当によく褒めてもらいます(^_^)
I really like your dress!とかI love your ~.みたいな感じの褒められかたします。
パタンとしてはお店で洋服や靴、バッグなどを見てる時に言われることが多いです。
Thank you! You too.くらいの貧弱な返答しかできませんが人を褒める文化が確実に根付いてるって感じです。

2016年
04月29日
22:05
コピットさん

>>4 siesta8093さん

フォローありがとうございます^^

talking タイポしてたの、気付きませんでしたm(__)m



>>5 mewmewnecoさん

私はちょっと変わっているのかな、知らない人にぽんと話しかけてしまいます。

先日は倉敷に行った時、ランチに立ち寄ったカフェがすごく混んでてスタッフが足りなかったらし

く、てんてこ舞いしてました。友達もぶつぶつ言ってたのですが、文句をいうよりも、動けって感

じで他のテーブルの片づけもパーっと手伝いました。 

食事が終わった後に、「ありがとー助かったわ~」っとマンゴーラッシーをごちそうしてくれまし

た。

その旅行では思い出すと、すごくかわいいキーホルダーを持っていた人にどこで買ったのか聞

いたり、写真を撮っている外国人カップルに声をかけて撮ってあげたりしました。

スーパーで買い物袋を8つも持っていた人が目の前にいたので、声を掛けて車まで一緒に運ん

であげました。


昔のはなしですが、アフリカ人男性の家に友達と呼ばれたことがあったのですが、

ドアを開けるなり、I like your scarf. と私がしていたスカーフを褒められたときは、

ん?これは私に気があるのかな?なんて思ったりしました。考えすぎでしたけどね(笑)

2016年
04月30日
15:22
mewmewnecoさん

>>6 コピット。さん

日本人には珍しいタイプかもw

ハワイでエレベーターでドアが開いた瞬間男性がいたのですがさっと目線をそらしたので私も悪いと思って無言で乗りました。
次の階でドアが開いたとき白人男性が乗り込んで来たのですがさっきの無言の男性いきなりHi, g'morning...blah blah blah.と話しかけめっちゃ盛り上がってました!
今朝東京から来たばかりの日本人だと相手に自己紹介してたのでなんだ、こいつって思っちゃいましたw
日本人(東洋人)は無視して英語圏の人にだけ愛想いいのって、何?って。。。
私のこと日本人じゃないと思ったとしても白人男性にあれだけご挨拶出来るんだったらG'morningくらい言えばいいのに、、、私だってあんだけ思いっきり目線外されて無視されなかったら気持ちよく朝のご挨拶出来たのにってちょっとだけ不愉快な朝でしたw

カフェで後片付けはかなり、変わってるかもw(でも、素敵な変わり者だと思います♪)

私のこと褒めてくれるのはみんなおばちゃんだからI love~とか言われてもドキドキしなかったけどI love New York.の乗りでこのパタン人を褒めるときによく使われている気はします。

私も観光地とかでは日本を含め海外でも知らない人に話しかけることはありますが日常的に心の中では何て素敵なセーターって思っても言わないことがほとんどです。日本でもたまにレジの女の子に「素敵なTシャツですね」とか言われると嬉しいけど慣れていないのでやっぱ「ありがとう」しか言えませんw
まずは日本語で素敵だなって思った時にはちゃんと「素敵な〜ですね」って言えるようにしたいです、、、
コピット。さんの爪の垢煎じて飲みたいです(^o^)v

2016年
05月01日
10:02
コピットさん

>>7 mewmewnecoさん

目をはずされたら、何か言おうにも言いにくいでしょうね。

話しかけられたくないっていう意思表示ですから。

そんな奴はほっておきましょう!


ハワイって日系の方が多いので、一見日本人にみえてもアメリカ人ってことも多いですよね。

先日、ALTの先生が友達数人で写ってる写真を見せてくれて、「この人、何人に見える?」って

聞かれたんですけど、どっからどう見ても、「日本人」それも品のある方の。

「日本人でしょう?」とみんな答えましたが、まるっきりの「アメリカ人」でひとことも日本語は話

せないとか。。。びっくりしました。(めちゃ島国~なリアクションですみせ~ん(笑)


ちょっと話しが飛びますが、

私の好きなユーチューバーにbobi-judoさんて方がいるんですけど、

日本で外国人にあったら、最初のひとことは、英語ではなく「日本語」で話しかけてみてくださ

い」という動画があります。これを見てからは、そうするようにしました。

相手はどこの国から来ているのか、見た目では分からないので、まず母語で、それから

相手の出方をみて。 実際そうやってみると、そのあといいかんじで会話できるようになりました。

2016年
05月01日
10:05
コピットさん

動画 「知らない外国人にhello(英語)で話しかけないようにしましょう」

おもしろいですよ!

2016年
05月02日
09:21
コピットさん

「日本語で声をかける、あいさつする」を実践していますが、

やってみると、意外にも相手が日本に長く住んでいる人で日本語ペラペラだったりして。。

そういう人は「日本語で話しかけられること」が心地良さそうに見えますね。

日本になじんでいるのかな、みたいな。

旅行者風のひとも覚えたばかりの日本語で話そうと頑張っている人もいます。

会話してあげると、嬉しそうです。通じると嬉しいのは私らと同じなんだな~


また、こんなんこともあったっけ。

怒らせちゃったパターン。

白人さんがお店に来た時、

英語であいさつしたんですが、、「私はアメリカ人じゃないよ!」って、

言い返されました。 そばにいた白人男性はご主人だったかも。

奥さん機嫌悪かったのかもしれませんが。 私には、「外人あつかいして、英語はやめて」

みたいに感じられました。

とっさに私は、知っている限りの外国語を使い、

速攻でフランス語と、スペイン語、韓国語で、ドイツ語で

ぺらぺら~っと「こんにちわ」と言ってやりました。

おばさんちょっとバツの悪そうな顔して「ムニャムニャ」なんか言いました。

まぁ、ボビーさんの言うとおりだったんですけどね、私も外国行って、中国語で話しかけられたら

そのうち、「中国人ちゃうで~」っとキレるかもしれません(笑)

1番~10番を表示