動詞1 Arrive
Arrive
The ferryboat is arriving at the port.
arrive は「目的地に到着する」というのがコアで、到着する場所が強調されます。だから前置詞もatやin など場所を表すものが使われます。The ferryboat is arriving at the port. は「フェリーが港に着岸しようとしている」様子が表現されています。reach の「到着する」の場合、目的地までの旅行の行程を輪郭づける(手を伸ばして届くといった)働きがあります。「到達した場所」に力点が置かれる arrive at (in) とはこの点が異なります。「到着時間」はarrival timeと言います。
書き込み
1番~5番を表示
07月31日
09:47
1: mikapyonさん
いよいよ動詞を コアから学んでいきたいと思います。
最初は ARRIVE です
≪例文≫ My husband will have arrived at Incheon by noon.(夫は正午までには仁川についているだろう。)
08月01日
12:03
2: luminさん
to come to a place, esp. after traveling
What time is their plane scheduled to arrive?
If someone or something arrives, it appears
Sausages suddenly arrived on our table.
infml Someone who has arrived has become successful
When they sent a limo for us, I knew we'd arrived.
は一般的な意味ですよね!
の用法、存じませんでした。
08月02日
00:39
3: たっつんさん
とある高校英語教師A:「ハイ、ここテストに出まぁーす!」
(ホントに、TOEICのテストか模試で見たことあるような、dejavuを感じました。)
10月28日
16:46
5: luminさん
まさに昨日~、生徒さんから、"arrive"と"reach"の使い分けについて説明を求められました(汗)
reach=to arrive somewhere
↑
これじゃわかりませんが、
みかぴょんさんのご説明、
reach=目的地までの旅行の行程を輪郭づける
arrive=「到達した場所」に力点が置かれる
を、今度からつかわせていただきますー。
1番~5番を表示