7/7 Day7
siesta8093さん
本日のメニューは、 前半 「自分の要求を伝える」 後半 「値段を確認する」 です。
1番~9番を表示
1: siesta8093さん
今日の一言クエスチョンは、 Have you ever tried horseback riding? でした。Jennyさんの家、馬を飼っていたことがあるってのにびっくり。 よっぽど田舎か大金持ちなのでしょうか?
2: blueideaさん
これのMサイズが欲しいんですが。 I'd like this in medium ? もっと手頃な値段だといいんですか? I'd like a better price. affordable price と答えましたが、better が使えるのか! I'd like a discount. Tシャツ3枚だとだいたいくらになりますか? About how much would three T-shirts be ? もっと大きな部屋だとだいたいいくらになりますか? About how much would a bigger room be ? それだとだいたいいくらになりますか? About how much would that be? >>1 siesta8093さん びっくりしましたね。シカゴ出身とありますがお金持ちだったんでしょうか^^
3: siesta8093さん
>>2 blueideaさん 書き起こし、ありがとうございます。 今月のは、結構実用的ですね。
4: neginohanaさん
>>2 blueideaさん I'd like a discount. ↑a が入っていたような気がするんですが・・・
5: blueideaさん
>>4 neginohanaさん あーホントだ!入ってました^^; niginohanaさん、ありがとうございますm(__)m >>3 siesta8093さん いつも気まぐれですみません^^; 自分の復習用に書き込みしています^^ 昔だったら how much is it ? しか言えませんでしたが、 how much would that be ? もパッと出てくるようになりました。 実用的な表現は何度も取り上げて頂きたいです^^
6: siesta8093さん
>>5 blueideaさん 気まぐれとか、気にしなくていいですー。 逆に、義務感とか思っちゃうと、長続きしないでしょうし。 How much would that be?は私の最近のお気に入り。 ジョギングしながら、ブツブツつぶやいて、刷り込み中です。(^_^;;
7: えるさん
ずいぶん今更な書き込みですみません^^; I'd like までいうと、ついついくせ?で to まで言っちゃうんですよー、私^^; I'd like this in a medium. ←ばっちりM(サイズ)って言っちゃった(>o<)
8: neginohanaさん
>>7 えるさん アメリカの洋服屋さんで、私MサイズかLサイズか迷ったんですけど、ふと横を見たらどう見ても私より50%はボリュームのあるお嬢さんがMサイズを手にとっていたので、 思わず私はSサイズを探したりして・・・。(結局Mにしてよかったんですが)
9: えるさん
>>8 neginohanaさん あはは、背の高い人はまだしも小柄な日本人だともう子供サイズかもしれませんね。 私は初めてハワイへ行った時高校生でしたが、合う水着がありませんでした!もちろん胸がww(*^▽^*)
FAQ 利用規約 プライバシーポリシー 免責事項 運営会社 Twitter お問い合わせ
Copyright (C) 2009-2024 Q-Eng All Rights Reserved. Powerd by OpenPNE
書き込み
1番~9番を表示
07月07日
17:39
1: siesta8093さん
今日の一言クエスチョンは、
Have you ever tried horseback riding?
でした。Jennyさんの家、馬を飼っていたことがあるってのにびっくり。
よっぽど田舎か大金持ちなのでしょうか?
07月12日
23:42
2: blueideaさん
これのMサイズが欲しいんですが。 I'd like this in medium ?
もっと手頃な値段だといいんですか? I'd like a better price.
affordable price と答えましたが、better が使えるのか!
I'd like a discount.
Tシャツ3枚だとだいたいくらになりますか? About how much would three T-shirts be ?
もっと大きな部屋だとだいたいいくらになりますか? About how much would a bigger room be ?
それだとだいたいいくらになりますか? About how much would that be?
>>1 siesta8093さん
びっくりしましたね。シカゴ出身とありますがお金持ちだったんでしょうか^^
07月13日
07:19
3: siesta8093さん
>>2 blueideaさん
書き起こし、ありがとうございます。
今月のは、結構実用的ですね。
07月13日
23:09
4: neginohanaさん
>>2 blueideaさん
I'd like a discount.
↑a が入っていたような気がするんですが・・・
07月15日
00:01
5: blueideaさん
>>4 neginohanaさん
あーホントだ!入ってました^^; niginohanaさん、ありがとうございますm(__)m
>>3 siesta8093さん
いつも気まぐれですみません^^; 自分の復習用に書き込みしています^^
昔だったら how much is it ? しか言えませんでしたが、
how much would that be ? もパッと出てくるようになりました。
実用的な表現は何度も取り上げて頂きたいです^^
07月15日
18:23
6: siesta8093さん
>>5 blueideaさん
気まぐれとか、気にしなくていいですー。
逆に、義務感とか思っちゃうと、長続きしないでしょうし。
How much would that be?は私の最近のお気に入り。
ジョギングしながら、ブツブツつぶやいて、刷り込み中です。(^_^;;
09月01日
11:22
7: えるさん
ずいぶん今更な書き込みですみません^^;
I'd like までいうと、ついついくせ?で to まで言っちゃうんですよー、私^^;
I'd like this in a medium. ←ばっちりM(サイズ)って言っちゃった(>o<)
09月01日
14:36
8: neginohanaさん
>>7 えるさん
アメリカの洋服屋さんで、私MサイズかLサイズか迷ったんですけど、ふと横を見たらどう見ても私より50%はボリュームのあるお嬢さんがMサイズを手にとっていたので、
思わず私はSサイズを探したりして・・・。(結局Mにしてよかったんですが)
09月01日
17:55
9: えるさん
>>8 neginohanaさん
あはは、背の高い人はまだしも小柄な日本人だともう子供サイズかもしれませんね。
私は初めてハワイへ行った時高校生でしたが、合う水着がありませんでした!もちろん胸がww(*^▽^*)
1番~9番を表示