2/24 #182 お見舞いの言葉を言いたい
しごとの基礎英語 お悩み#182のトピックです。
★キーフレーズを予想しよう!
★ストーリー
大事なお得意さま、トイフーンストアのロマンスさんが事故で骨折して入院中だとわかりました。入院中のロマンスさんに電話をかけてお見舞いの言葉を伝えるようにとハワードさんから言われたアキ。ビジネスマンにふさわしいお見舞いの言葉って?
★キーフレーズ Add it to Your Stock!
⇒ We heard about the accident, and all of us wish a full recovery. Please take care.
【ヒント】反転で見て!⇒「事故のことを聞き、ご回復をみんなで祈っております。お大事に。」
★Grammar & Vocabulary
★その他、質問や要点、気づいたことなど自由に書き込んでみましょう♪
( What) ( was ) that all about? (何があったんですか?)
*「一体全体なに?」 と困惑しながら発っせられる文。 all は強調です。
書き込み
1番~3番を表示
02月24日
00:56
1: mikapyonさん
【予習】
I heard you've got injuries. How are you feeling?
We all pray your speedy recovery.
お怪我をなさったとききました。いかがですか?
早く回復されることを私たち一同祈っています。
こういうときの早くってなんていうのかな? speedy って変?
02月25日
14:52
2: mikapyonさん
【テキストから】
Other Options
We heard that you were in hospital, so we just wanted to wish you a speedy recovery.
(病院にいらっしゃると聞き及びました。早くのご回復をお祈りしています)
We're very sorry to hear about your accident. We hope you'll be back on your feet as soon as possible
(事故にあったとのこと、お気の毒に。できるだけ早くのご快復をお祈りしています)
More Stock Phrases!
☆ wish の形を練習しよう!
1 We wish you a Merry Xmas and a Happy New Year!
(よいクリスマスと新年をお迎えになりますように!)
2 I wish you lots of luck in your new job.
(新しい仕事でたくさんの幸運がありますよう願っています)
3 I wish you all the very best for your future.
(輝かしい将来をお祈りしています)
4 I wish you health, wealth, and happiness.
(健康、財運、幸せをお祈りしていますよ)
03月11日
01:05
3: えるさん
予想
We're really sorry to hear that you had an injury. We hope you will get better soon. Take care of yourself.
復習
feel good : 気分がいい,feel well : 健康状態がいい
>>1 mikapyonさん
speedy recovery! 完璧でしたね(^_-)-☆
soを使いすぎない!therefore(それゆえ)くらいの強いつながりを伝えてしまうので要注意!
ぷぷぷ先生チョコ好きなんだ( ^^)人(^^ )
1番~3番を表示