2/18 #179 モチベーションを失った部下を励ます
しごとの基礎英語 お悩み#179のトピックです。
★キーフレーズを予想しよう!
★ストーリー
エイミーが辞めるのを引き留めたい三木。部内で事情を知っているのはアキだけ。
そこで、アキと2人きりの時間を見計らって、頼りになるユミに来てもらって相談します。
エイミーは自分が評価されていない、この仕事に向いてないと思っているようだが、
言われたことをするだけの他の新入社員と違って率直に自分の考えが言えるし、
三木も彼女はこの部署に必要だと思っている。
このことを彼女に知らせよう。
★キーフレーズ Add it to Your Stock!
⇒ We all understand and appreciate your effort. You are essential to our team.
【ヒント】反転で見て!⇒「君の努力はみんなよく知っているよ。君は私たちのチームに必要不可欠だ。」
Other Options
Amy, you've fitted in so well here, and we all now consider you a vital member of our team. (エイミー、あなたはこの職場に上手に溶け込んでくれました。私たちはみんなあなたを欠くことのできないメンバーと考えていますよ。)
Amy, we all value your frankness and sincerity, and we really need you on our team. (エイミー、私たちはみんなあなたの率直さと誠実さを評価しています。チームの一員として心から必要としているのですよ。)
★Grammar & Vocabulary
比較の「レベル差」を表す表現
Anyway, I think Amy is doing (much) (better) (than) when I started.
(ずっとよくやっていますよ、)
This photocopy machine is (far) (easier) to use than the old one.
(はるかに使うのが簡単ですね。)
The forecast for this quarter's sales is (somewhat) (more) positive than last quarter's.
(いくぶん改善している)
My new secretary is (much) (more) efficient than my last one.
(はるかに効率的だ。)
The doctor says her condition has become (a) (little) (more) stable, thank goodness.
(少し安定したようだ。)
★その他、質問や要点、気づいたことなど自由に書き込んでみましょう♪
書き込み
1番~4番を表示
02月17日
23:22
1: mikapyonさん
【予習】
Amy, you always let us know what we don't realize. You are important and irreplaceable person for us all.
エイミー、君はいつも僕らが気づかないことを教えてくれるよね。 君はぼくたちにとってかけがえのない大切な人だよ。
・・・ってちょっと意図とちがうか (^_^;)
02月19日
11:33
2: えるさん
>>1 mikapyonさん
すごーい!これなら励まされますね^^ irreplaceableなんて素敵~^^
(褒めすぎると、エイミー調子に乗りすぎるんじゃないかはまた別の不安ww)
02月19日
23:06
3: mikapyonさん
>>2 えるさん
えるさんの心配的中! やっぱり調子に乗りすぎましたね やれやれ!
03月10日
15:19
4: えるさん
予想(やりなおし)
Now we were talking about you because you look down. But everybody said you did very well and you can speak your honest opinion. Mr. Miki said you are our important asset, too.
So can you reconsider to quit?
長くなっちゃった^^;具体的で細かくなっちゃったね。
復習
essentialねぇ~。日常的な単語より、こういう単語が出ると、びしっと決まりますね。
ホランさん曰く、プロポーズでは"You're essential to my life!"でお願いしますとのことww
そしてAmyの良さはfrankness って言えばいいんだ~^^
1番~4番を表示