• ようこそゲストさん!
  • search

[NHKしごとの&おとなの基礎英語] トピック

2015年01月28日
22:30
mikapyonさん

1/27(火) #166 リコールになった製品の回収を指示したい

しごとの基礎英語 お悩み#165のトピックです。

★キーフレーズを予想しよう!

★ストーリー
フロOKのリコールをしなくてはならなくなったアキたち。4人で手分けして取引先にリコールのお願いをしなくてはなりません。 アキはチョー・フェイマス・コーポレーションに電話することになりました。さて、何と言ってお願いすれば・・・

★キーフレーズ Add it to Your Stock!

【ヒント】反転で見て!⇒「フロOKに欠陥があり、リコールをすることになりました。ただちに製品の回収をお願いしてもよろしいでしょうか?

⇒ There is a defect in FuroOK that requires a recall. Can you collect the product right away?

★Grammar & Vocabulary

It doesn't matter (whose) (fault) (it) (is ).

(誰のせいなのかは関係がない。)

★その他、質問や要点、気づいたことなど自由に書き込んでみましょう♪

書き込み

1番~2番を表示

2015年
01月28日
22:29
mikapyonさん

【テキストから】
Other Options
鉛筆 I'm afraid we have to recall FuroOK due to a defect.
(残念ですが、欠陥があるのでフロOKはリコールしなくてはなりません)

鉛筆 I'm sorry but we've found a fault in FuroOK, so we need to recall it.
(申し訳ありませんが、フロOKに欠陥があることがわかりました。リコールが必要です)

More Stock Phrases!
It 出始める文。「it は仮の主語で・・・」なんて考えずに出てくるようにストックしましょう!

1、It's absolutely necessary to check every item before delivery.
(配送の前にすべての品目をチェックするのはきわめて重要です。)

2、It's important that we're all on the same page here.
(僕らがみんな同じ考えを持っていることが大切なんだよ)

3、It doesn't matter whether you agree or not - this is what we're going to do.
(君が同意するかどうかは重要じゃないーわれわれはこれをやっていくんだ)

4、It doesn't matter what you think - Just do as you're did.
(君がなんと思うかは重要じゃないー言われた通りにやればいいんだよ)

2015年
03月07日
15:38
えるさん

ブタ 予想
We've just know Furo-OK has a fault so we decide to recall it. Could you recall the product right now?

ブタ 復習
回収するって言うのが浮かばなくてrecall2回使っちゃったんだよなー^^;
collect も right away もハワードさんが使ってましたね。

それにしてもdefectの使い方が巧妙ww ミスと言わず欠陥があるみたいなww

1番~2番を表示